찢음

사물

사 3:24에 나오는 단어로, 칠십인역과 불가타에서는 "밧줄"로 번역된다.

(사 3:24) 칠십인역(LXX)과 불가타, 개정역(R.V.)에서 번역된 대로 아마도 "밧줄"을 가리키거나, 혹은 어떤 이들이 그 어구를 풀이하기 좋아하듯 "띠와 옷이 폭력의 손에 찢긴다[즉 "찢긴 것"이 된다]"는 뜻이다.