阅读圣经

Geneva Bible 1599 · 创世记 第 46 章

代表经文

Then Israel tooke his iourney with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifice vnto the God of his father Izhak. 창 46:1

下一章

经文导航

Geneva Bible 1599 · 创世记 第 46 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

圣经笔记显示

评论/注释显示

右侧辅助面板仅在单一圣经视图和宽屏下显示;移动端和多栏圣经视图使用统一弹窗。

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

요한복음을 읽기 전에 함께 확인할 안내입니다.

译本简介

创世记 阅读统计

Geneva Bible 1599

本书(创世记)

总章数
50章
总节数
1,533节
当前章
46 / 50章
本章节数
34节
章进度92%
节进度(截至本章)92.7%

整本圣经(从创世记起)

当前章
46 / 1,189章
总节数
31,090节
整体章进度3.9%
整体节进度(截至本章)4.6%

성경 전체 요약

관리자 작성 주석

다른 공관복음과는 다른 관점의 복음서입니다.

圣经笔记说明

관리자 작성 주석의 필독 정보입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

选择圣经笔记

본문에 적용할 성경노트를 선택하고 내 성경노트로 이동합니다.

현재 사용 중

관리자 작성 주석

공개 성경노트

选择其他圣经笔记

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 제작자 기준으로 관리됩니다.

내 성경노트

회원은 하나의 개인 성경노트를 만들고, 장별 초안/발행 상태로 관리할 수 있습니다.

로그인 후 생성

성경노트 사용법

읽기 기준이 되는 성경노트는 한 번에 하나만 선택합니다.

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 기준으로 관리됩니다.

공개 성경노트는 제작자가 공개 범위와 답변을 관리합니다.

Jacob's Family Goes Down to Egypt

1
Then Israel tooke his iourney with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifice vnto the God of his father Izhak. 카드
원어 13개 불러오는 중...
2
And God spake vnto Israel in a vision by night, saying, Iaakob, Iaakob. Who answered, I am here. 카드
원어 10개 불러오는 중...
3
Then hee sayde, I am God, the God of thy father, feare not to goe downe into Egypt: for I will there make of thee a great nation. 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
I wil go downe with thee into Egypt, and I will also bring thee vp againe, and Ioseph shall put his hand vpon thine eyes. 카드
원어 13개 불러오는 중...
5
Then Iaakob rose vp from Beer-sheba: and the sonnes of Israel caried Iaakob their father, and their children, and their wiues in the charets, which Pharaoh had sent to cary him. 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
And they tooke their cattell and their goods, which they had gotten in the lande of Canaan, and came into Egypt, both Iaakob and all his seede with him, 카드
원어 15개 불러오는 중...
7
His sonnes and his sonnes sonnes with him, his daughters and his sonnes daughters, and al his seede brought he with him into Egypt. 카드
원어 12개 불러오는 중...
8
And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, euen Iaakob and his sonnes: Reuben, Iaakobs first borne. 카드
원어 11개 불러오는 중...
9
And the sonnes of Reuben: Hanoch, and Phallu, and Hezron, and Carmi. 카드
원어 6개 불러오는 중...
10
And the sonnes of Simeon: Iemuel, and Iamin, and Ohad, and Iachin, and Zohar; and Shaul the sonne of a Canaanitish woman. 카드
원어 10개 불러오는 중...
11
Also the sonnes of Leui: Gershon, Kohath, and Merari. 카드
원어 5개 불러오는 중...
12
Also the sonnes of Iudah: Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zerah: (but Er and Onan died in ye land of Canaan) And the sonnes of Pharez were Hezron and Hamul. 카드
원어 17개 불러오는 중...
13
Also the sonnes of Issachar: Tola, and Phuuah, and Iob, and Shimron. 카드
원어 6개 불러오는 중...
14
Also the sonnes of Zebulun: Sered, and Elon, and Iahleel. 카드
원어 5개 불러오는 중...
15
These bee the sonnes of Leah, which shee bare vnto Iaakob in Padan Aram, with his daughter Dinah. All the soules of his sonnes and his daughters were thirtie and three. 카드
원어 17개 불러오는 중...
16
Also the sonnes of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. 카드
원어 9개 불러오는 중...
17
Also the sonnes of Asher: Iimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And the sonnes of Beriah: Heber, and Malchiel. 카드
원어 12개 불러오는 중...
18
These are the children of Zilpah, whome Laban gaue to Leah his daughter: and these shee bare vnto Iaakob, euen sixtene soules. 카드
원어 15개 불러오는 중...
19
The sonnes of Rahel Iaakobs wife were Ioseph and Beniamin. 카드
원어 6개 불러오는 중...
20
And vnto Ioseph in the lande of Egypt were borne Manasseh, and Ephraim, which Asenath the daughter of Poti-pherah prince of On bare vnto him. 카드
원어 17개 불러오는 중...
21
Also the sonnes of Beniamin: Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard. 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
These are the sonnes of Rahel, which were borne vnto Iaakob, fourteene soules in all. 카드
원어 10개 불러오는 중...
23
Also the sonnes of Dan: Hushim. 카드
원어 3개 불러오는 중...
24
Also the sonnes of Naphtali: Iahzeel, and Guni, and Iezer, and Shillem. 카드
원어 6개 불러오는 중...
25
These are the sonnes of Bilhah, which Laban gaue vnto Rahel his daughter, and shee bare these to Iaakob, in all, seuen soules. 카드
원어 15개 불러오는 중...
26
Al the soules, that came with Iaakob into Egypt, which came out of his loynes (beside Iaakobs sonnes wiues) were in the whole, three score and sixe soules. 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
Also the sonnes of Ioseph, which were borne him in Egypt, were two soules: so that al the soules of the house of Iaakob, which came into Egypt, are seuentie. 카드
원어 15개 불러오는 중...
28
The he sent Iudah before him vnto Ioseph, to direct his way vnto Goshen, and they came into the land of Goshen. 카드
원어 12개 불러오는 중...
29
Then Ioseph made ready his charet and went vp to Goshen to meete Israel his father, and presented himselfe vnto him and fel on his necke, and wept vpon his necke a good while. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
And Israel sayde vnto Ioseph, Now let me die, since I haue seene thy face, and that thou art yet aliue. 카드
원어 13개 불러오는 중...
31
Then Ioseph said to his brethren, and to his fathers house, I wil go vp and shew Pharaoh, and tell him, My brethren and my fathers house, which were in the land of Canaan, are come vnto me, 카드
원어 20개 불러오는 중...
32
And the men are shepheardes, and because they are shepheardes, they haue brought their sheepe and their cattell, and all that they haue. 카드
원어 13개 불러오는 중...
33
And if Pharaoh call you, and aske you, What is your trade? 카드
원어 8개 불러오는 중...
34
Then ye shall say, Thy seruants are men occupied about cattell, from our childehood euen vnto this time, both we and our fathers: that yee may dwell in the lande of Goshen: for euery sheepe keeper is an abomination vnto the Egyptians. 카드
원어 22개 불러오는 중...
注释书 Genesis 第 46 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

야곱은 여기서 노년에 애굽으로 이주한다. 기근 때문에 그곳으로 갈...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-4 Jacob Sacrifices at Beersheba (1707 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

5-27 Jacob's Removal to Egypt (1706 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

28-34 Meeting between Jacob and Joseph (1706 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Ge 46:1-4.

打开注释书标题后会加载内容。

2 2. 하나님이 이스라엘에게 말씀하시되

打开注释书标题后会加载内容。

3 3. 내가 거기서 너로 큰 민족을 이루게 하리라

打开注释书标题后会加载内容。

4 4. 내가 반드시 너를 다시 올라오게 하리라

打开注释书标题后会加载内容。

5 Ge 46:5-27.

打开注释书标题后会加载内容。

6 6. 그들이 그 땅에서 얻은 재물

打开注释书标题后会加载内容。

7 7. 딸들

打开注释书标题后会加载内容。

8 8-27. 이집트에 들어간 야곱 집의 모든 사람은 칠십 명이었더라

打开注释书标题后会加载内容。

28 Ge 46:28-34.

打开注释书标题后会加载内容。

29 29, 30. 요셉이 자기 병거를 준비하고

打开注释书标题后会加载内容。

31 31-34. 요셉이 이르되, ... 내가 올라가서 바로에게 아뢰리라

打开注释书标题后会加载内容。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

Introduction

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Verse 1

打开注释书标题后会加载内容。

3 Verse 3

打开注释书标题后会加载内容。

7 Verse 7

打开注释书标题后会加载内容。

8 Verse 8

打开注释书标题后会加载内容。

12 Verse 12

打开注释书标题后会加载内容。

20 Verse 20

打开注释书标题后会加载内容。

28 Verse 28

打开注释书标题后会加载内容。

29 Verse 29

打开注释书标题后会加载内容。

30 Verse 30

打开注释书标题后会加载内容。

34 Verse 34

打开注释书标题后会加载内容。

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

Jacob Goes Down To Egypt

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

此来源没有直接连接到当前章节的经文级注释。

John Gill's Exposition of the Bible · John Gill (1763) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

Genesis 46 Introduction

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Genesis 46:1

打开注释书标题后会加载内容。

2 Genesis 46:2

打开注释书标题后会加载内容。

3 Genesis 46:3

打开注释书标题后会加载内容。

4 Genesis 46:4

打开注释书标题后会加载内容。

5 Genesis 46:5

打开注释书标题后会加载内容。

6 Genesis 46:6

打开注释书标题后会加载内容。

7 Genesis 46:7

打开注释书标题后会加载内容。

8 Genesis 46:8

打开注释书标题后会加载内容。

9 Genesis 46:9

打开注释书标题后会加载内容。

10 Genesis 46:10

打开注释书标题后会加载内容。

11 Genesis 46:11

打开注释书标题后会加载内容。

12 Genesis 46:12

打开注释书标题后会加载内容。

13 Genesis 46:13

打开注释书标题后会加载内容。

14 Genesis 46:14

打开注释书标题后会加载内容。

15 Genesis 46:15

打开注释书标题后会加载内容。

16 Genesis 46:16

打开注释书标题后会加载内容。

17 Genesis 46:17

打开注释书标题后会加载内容。

18 Genesis 46:18

打开注释书标题后会加载内容。

19 Genesis 46:19

打开注释书标题后会加载内容。

20 Genesis 46:20

打开注释书标题后会加载内容。

21 Genesis 46:21

打开注释书标题后会加载内容。

22 Genesis 46:22

打开注释书标题后会加载内容。

23 Genesis 46:23

打开注释书标题后会加载内容。

24 Genesis 46:24

打开注释书标题后会加载内容。

25 Genesis 46:25

打开注释书标题后会加载内容。

26 Genesis 46:26

打开注释书标题后会加载内容。

27 Genesis 46:27

打开注释书标题后会加载内容。

28 Genesis 46:28

打开注释书标题后会加载内容。

29 Genesis 46:29

打开注释书标题后会加载内容。

30 Genesis 46:30

打开注释书标题后会加载内容。

31 Genesis 46:31

打开注释书标题后会加载内容。

32 Genesis 46:32

打开注释书标题后会加载内容。

33 Genesis 46:33

打开注释书标题后会加载内容。

34 Genesis 46:34

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

问题与回答

阅读本章时留下的问题、评论和作者回答。

관리자 작성 주석

尚未登记问题或评论。

章节留言板

与 Genesis 46章相关的讲道笔记、普通专栏、视频和自由文章会集中在这个独立留言板区域。

准备中

讲道笔记

以本章为经文的讲道整理和应用笔记

普通专栏

与圣经笔记专栏分开的公开文章/投稿

YouTube

与经文相关的视频链接和说明

自由留言板

确定公开范围和审核政策后提供

尚未登记章节留言板文章。

주석

선택한 구절의 주석서 내용