聖書を読む

Geneva Bible 1599 · レビ記 18章

代表聖句

And the Lord spake vnto Moses, saying, 레 18:1

次へ

本文移動

Geneva Bible 1599 · レビ記 18章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

レビ記 読書統計

Geneva Bible 1599

この書巻(レビ記)

総章数
27章
総節数
859節
現在の章
18 / 27章
この章の節数
30節
章の進行率66.7%
節の進行率(この章まで)62.4%

聖書全体(創世記から)

現在の章
108 / 1,189章
総節数
31,090節
全体の章進行率9.1%
全体の節進行率(この章まで)10.6%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Do Not Follow the Practices of the Nations

1
And the Lord spake vnto Moses, saying, 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, I am the Lord your God. 카드
원어 9개 불러오는 중...
3
After ye doings of the land of Egypt, wherin ye dwelt, shall ye not doe: and after the maner of the land of Canaan, whither I will bring you, shall ye not do, neither walke in their ordinances, 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
But do after my iudgements, and keepe mine ordinances, to walke therein: I am the Lord your God. 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
Ye shall keepe therefore my statutes, and my iudgements, which if a man doe, he shall then liue in them: I am the Lord. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Forbidden Sexual Relations

6
None shall come neere to any of ye kinred of his flesh to vncouer her shame: I am the Lord. 카드
원어 12개 불러오는 중...
7
Thou shalt not vncouer the shame of thy father, nor the shame of thy mother: for she is thy mother, thou shalt not discouer her shame. 카드
원어 11개 불러오는 중...
8
The shame of thy fathers wife shalt thou not discouer: for it is thy fathers shame. 카드
원어 8개 불러오는 중...
9
Thou shalt not discouer the shame of thy sister the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether shee bee borne at home, or borne without: thou shalt not discouer their shame. 카드
원어 15개 불러오는 중...
10
The shame of thy sonnes daughter, or of thy daughters daughter, thou shalt not, I say, vncouer their shame: for it is thy shame. 카드
원어 12개 불러오는 중...
11
The shame of thy fathers wiues daughter, begotten of thy father (for she is thy sister) thou shalt not, I say, discouer her shame. 카드
원어 11개 불러오는 중...
12
Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers sister: for she is thy fathers kinswoman. 카드
원어 8개 불러오는 중...
13
Thou shalt not discouer the shame of thy mothers sister: for she is thy mothers kinsewoman. 카드
원어 9개 불러오는 중...
14
Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers brother: that is, thou shalt not goe in to his wife, for she is thine aunte. 카드
원어 11개 불러오는 중...
15
Thou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe: for she is thy sonnes wife: therefore shalt thou not vncouer her shame. 카드
원어 10개 불러오는 중...
16
Thou shalt not discouer the shame of thy brothers wife. for it is thy brothers shame. 카드
원어 8개 불러오는 중...
17
Thou shalt not discouer the shame of the wife and of her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, nor her daughters daughter, to vncouer her shame: for they are thy kinsfolkes, and it were wickednesse. 카드
원어 19개 불러오는 중...
18
Also thou shalt not take a wife with her sister, during her life, to vexe her, in vncouering her shame vpon her. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Prohibitions Against Detestable Acts

19
Thou shalt not also go vnto a woman to vncouer her shame, as long as she is put apart for her disease. 카드
원어 8개 불러오는 중...
20
Moreouer, thou shalt not giue thy selfe to thy neighbours wife by carnall copulation, to be defiled with her. 카드
원어 9개 불러오는 중...
21
Also thou shalt not giue thy children to offer them vnto Molech, neither shalt thou defile the name of thy God: for I am the Lord. 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
Thou shalt not lie with ye male as one lieth with a woman: for it is abomination. 카드
원어 8개 불러오는 중...
23
Thou shalt not also lie with any beast to bee defiled therewith, neither shall any woman stand before a beast, to lie downe thereto: for it is abomination. 카드
원어 15개 불러오는 중...
24
Yee shall not defile your selues in any of these things: for in al these the nations are defiled, which I will cast out before you: 카드
원어 13개 불러오는 중...
25
And the land is defiled: therefore I wil visit the wickednesse thereof vpon it, and the lande shall vomit out her inhabitants. 카드
원어 9개 불러오는 중...
26
Ye shall keepe therefore mine ordinances, and my iudgements, and commit none of these abominations, aswell hee that is of the same countrey, as the straunger that soiourneth among you. 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
(For all these abominations haue the men of the land done, which were before you, and the land is defiled: 카드
원어 12개 불러오는 중...
28
And shall not the lande spue you out if ye defile it, as it spued out the people that were before you?) 카드
원어 12개 불러오는 중...
29
For whosoeuer shall commit any of these abominations, the persons that doe so, shall bee cut off from among their people. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
Therefore shall yee keepe mine ordinances that ye do not any of the abominable customes, which haue bene done before you, and that yee defile not your selues therein: for I am the Lord your God. 카드
원어 16개 불러오는 중...
注解書 Leviticus 18章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

여기에는, I. 이방인들의 부패한 풍습에 일치하는 모든 것을 금하는...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-5 Cautions against Idolatrous Practices (1490 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6-18 Incest Defined and Forbidden; Against Marrying Near Relations (1490 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19-30 Laws against Iniquity (1490 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Le 18:1-30.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2-4. 나는 여호와 너희 하나님이라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 그러므로 너희는 내 규례와 내 법도를 지키라 사람이 이를 행하면...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 너희는 누구든지 가까운 친족에게 가까이하지 말라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 너는 아내가 살아 있는 동안에 그의 자매를 데려다가 그를 괴롭...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 너는 네 자녀를 몰렉에게 주어 불로 지나가게 하지 말라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 너희는 이 모든 일로 스스로 더럽히지 말라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 그러므로 내가 그 땅의 죄악을 벌하고 그 땅도 스스로 그 주민을...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 그 일들을 행하는 자들은 끊어지리라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 그러므로 너희는 내 명령을 지켜 이런 가증한 풍속 하나라도 행...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Introduction

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

3 Verse 3

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 Verse 6

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 Verse 16

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Verse 18

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 Verse 19

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 Verse 20

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 Verse 21

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 Verse 22

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 Verse 23

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 Verse 25

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 Verse 30

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

2 Verse 2

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 Verse 3

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 Verse 5

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 Verse 6

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 Verse 7

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 Verse 8

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Verse 9

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 Verse 12

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 Verse 16

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Verse 18

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 Verse 21

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24-30 Verses 24-30

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용