聖書を読む

Geneva Bible 1599 · ゼカリヤ書 8章

代表聖句

Againe the worde of the Lord of hostes came to me, saying, 슥 8:1

次へ

本文移動

Geneva Bible 1599 · ゼカリヤ書 8章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ゼカリヤ書 読書統計

Geneva Bible 1599

この書巻(ゼカリヤ書)

総章数
14章
総節数
211節
現在の章
8 / 14章
この章の節数
23節
章の進行率57.1%
節の進行率(この章まで)57.3%

聖書全体(創世記から)

現在の章
919 / 1,189章
総節数
31,090節
全体の章進行率77.3%
全体の節進行率(この章まで)74%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The LORD's Zeal to Restore Jerusalem

1
Againe the worde of the Lord of hostes came to me, saying, 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Thus saith the Lord of hostes, I was ielous for Zion with great ielousie, and I was ielous for her with great wrath. 카드
원어 12개 불러오는 중...
3
Thus saith the Lord, I wil returne vnto Zion, and wil dwel in the mids of Ierusalem: and Ierusalem shalbe called a citie of trueth, and the Mountaine of the Lord of hostes, the holy Mountaine. 카드
원어 18개 불러오는 중...
4
Thus sayth the Lord of hostes, There shall yet olde men and olde women dwell in the streetes of Ierusalem, and euery man with his staffe in his hand for very age. 카드
원어 15개 불러오는 중...
5
And the streetes of the citie shalbe full of boyes and girles, playing in the streetes thereof. 카드
원어 7개 불러오는 중...
6
Thus saith the Lord of hostes, Though it be vnpossible in the eyes of the remnant of this people in these dayes, should it therefore be vnpossible in my sight, sayth the Lord of hostes? 카드
원어 18개 불러오는 중...
7
Thus sayth the Lord of hostes, Beholde, I will deliuer my people from the East countrey, and from the West countrey. 카드
원어 13개 불러오는 중...
8
And I wil bring them, and they shall dwel in the mids of Ierusalem, and they shalbe my people, and I wil be their God in trueth, and in righteousnes. 카드
원어 14개 불러오는 중...

Encouragement for Those Rebuilding the Temple

9
Thus sayth the Lord of hostes, Let your hands be strong, ye that heare in these dayes these words by the mouth of the Prophets, which were in the day, that the foundation of the House of the Lord of hostes was laide, that the Temple might be builded. 카드
원어 22개 불러오는 중...
10
For before these dayes there was no hire for man nor any hire for beast, neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men, euery one against his neighbour. 카드
원어 23개 불러오는 중...
11
But nowe, I wil not intreate the residue of this people as aforetime, saith the Lord of hostes. 카드
원어 11개 불러오는 중...
12
For the seede shall be prosperous: the vine shall giue her fruite, and the ground shall giue her increase, and the heauens shall giue their dewe, and I will cause the remnant of this people to possesse all these things. 카드
원어 21개 불러오는 중...
13
And it shall come to passe, that as ye were a curse among the heathen, O house of Iudah, and house of Israel, so wil I deliuer you, and ye shalbe a blessing: feare not, but let your hands be strong. 카드
원어 18개 불러오는 중...
14
For thus sayth the Lord of hostes, As I thought to punish you, when your fathers prouoked me vnto wrath, sayth the Lord of hostes, and repented not, 카드
원어 17개 불러오는 중...
15
So againe haue I determined in these daies to doe well vnto Ierusalem, and to the house of Iudah: feare ye not. 카드
원어 13개 불러오는 중...
16
These are ye things that ye shall doe. Speake ye euery man the trueth vnto his neighbour: execute iudgement truely and vprightly in your gates, 카드
원어 14개 불러오는 중...
17
And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false othe: for all these are the things that I hate, saith the Lord. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Fasting Will Become Joyful Feasts

18
And the worde of the Lord of hostes came vnto me, saying, 카드
원어 6개 불러오는 중...
19
Thus sayth the Lord of hostes, The fast of the fourth moneth, and the fast of the fift, and the fast of the seuenth, and the fast of the tenth, shall be to the house of Iudah ioy and gladnes, and prosperous hie feasts: therefore loue the trueth and peace. 카드
원어 22개 불러오는 중...
20
Thus saith the Lord of hostes, That there shall yet come people, and the inhabitants of great cities. 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
And they that dwell in one citie, shall go to another, saying, Vp, let vs go and pray before the Lord, and seeke the Lord of hostes: I wil go also. 카드
원어 19개 불러오는 중...
22
Yea, great people and mightie nations shall come to seeke the Lord of hostes in Ierusalem, and to pray before the Lord. 카드
원어 14개 불러오는 중...
23
Thus sayth the Lord of hostes, In those dayes shall ten men take holde out of all languages of the nations, euen take holde of the skirt of him that is a Iewe, and say, We will go with you: for we haue heard that God is with you. 카드
원어 24개 불러오는 중...
注解書 Zechariah 8章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

사역자의 일은 진리의 말씀을 바르게 나누어 각 사람에게 그의 몫을...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-8 Encouraging Prospects (517 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9-17 Encouraging Prospects (517 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-23 Encouraging Prospects (517 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Zec 8:1-23.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 시온을 위하여 질투하며

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 내가 돌아왔은즉

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 나라가 그처럼 평온하고 번영하여 전쟁이 더 이상 사람들을 때 이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 소년과 소녀들이 놀고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 내가 방금 약속한 이 일들이 너희에게 아무리 불가능해 보여도 하...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 내 백성을 동방과 서방에서 구원하여

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 진리 안에서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9-13. 그들이 성전 건축을 등한히 했을 때에는 이전에 모든 역경이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10. 이 날들 전에는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 그러나 이제 성전이 건축되었으므로, 내가 이전에 바벨론에서 돌...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 씨가 평안할 것이라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 저주가 되었던 것처럼

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 내가 뜻하였나니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16, 17. 약속된 복은 순종과 연결되어 있다. 하나님의 언약적 은혜는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 이 모든 일을 내가 미워하노라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18, 19. 선지자는 다섯째 달 금식에 관한 질문슥 7:3에 답하면서, 그...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 넷째 달의 금식

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 사 2:3; 미 4:2를 보라. 만군의 여호와가 이같이 말하노라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 우리가 가자, 나도 가겠노라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 많은 백성과 강대한 나라들이 예루살렘에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 열 사람

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용