원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

23건 표시

Βόες

헬라어 G1003

마태복음 1:5 / lemma Βοόζ / Boes / N-ASM-P

본문 열기

보아스

Βοός and Βοές (RV, Βοάζ, Rec. Βοόζ), ὁ, indecl. (Heb. בֹּעַז), Boaz (Rut.2:1): Mat.1:5, Luk.3:32.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Βόες

헬라어 G1003

마태복음 1:5 / lemma Βοόζ / Boes / N-NSM-P

본문 열기

보아스

Βοός and Βοές (RV, Βοάζ, Rec. Βοόζ), ὁ, indecl. (Heb. בֹּעַז), Boaz (Rut.2:1): Mat.1:5, Luk.3:32.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοσκομένη.

헬라어 G1006

마태복음 8:30 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

마태복음 8:33 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοσκομένη·

헬라어 G1006

마가복음 5:11 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

마가복음 5:14 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Βόος

헬라어 G1003

누가복음 3:32 / lemma Βοόζ / Boos / N-GSM-P

본문 열기

보아스

Βοός and Βοές (RV, Βοάζ, Rec. Βοόζ), ὁ, indecl. (Heb. בֹּעַז), Boaz (Rut.2:1): Mat.1:5, Luk.3:32.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοσκομένη

헬라어 G1006

누가복음 8:32 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

누가복음 8:34 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βορρᾶ

헬라어 G1005

누가복음 13:29 / lemma βορρᾶς / borra / N-GSM

본문 열기

북쪽

βορρᾶς, -ᾶ (Attic contr. of Βορέας, the North wind personified), [in LXX for צָפוֹן ;] __1. Boreas, the North wind. __2. the north: Luk.13:29, Rev.21:13. † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκειν

헬라어 G1006

누가복음 15:15 / lemma βόσκω / boskein / V-PAN

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βολήν,

헬라어 G1000

누가복음 22:41 / lemma βολή / bolēn / N-ASF

본문 열기

던지기

βολή, -ῆς, ἡ (βάλλω), [in LXX: Gen.21:16 (טחה), 2Ma.5:3, 3Ma.5:26 * ;] a throw; λίθου β. (Thuc., v, 65, 2), a stone's throw: Luk.22:41.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκε

헬라어 G1006

요한복음 21:15 / lemma βόσκω / boske / V-PAM-2S

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκε

헬라어 G1006

요한복음 21:17 / lemma βόσκω / boske / V-PAM-2S

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βολίσαντες

헬라어 G1001

사도행전 27:28 / lemma βολίζω / bolisantes / V-AAP-NPM

본문 열기

수심을 재다

βολίζω (βολίς, in sense of sounding-lead), to heave the lead, take soundings: Act.27:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βολίσαντες

헬라어 G1001

사도행전 27:28 / lemma βολίζω / bolisantes / V-AAP-NPM

본문 열기

수심을 재다

βολίζω (βολίς, in sense of sounding-lead), to heave the lead, take soundings: Act.27:28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἁδρότητι

헬라어 G100

고린도후서 8:20 / lemma ἁδρότης / hadrotēti / N-DSF

본문 열기

풍성함

ἁδρότης, -τος, ἡ (ἁδρός, thick, well-grown), __1. thickness, vigour. __2. abundance, bounty: 2Co.8:20. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοτάνην

헬라어 G1008

히브리서 6:7 / lemma βοτάνη / botanēn / N-ASF

본문 열기

채소/풀

βοτάνη, -ῆς, ἡ (βόσκω), [in LXX for עֵשֶׂב, דֶשֶׁא, חָצִיר ;] __1. grass, fodder. __2. green herb: Heb.6:7.† SYN.: λάχανον, a garden herb, a vegetable. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βολίδι

헬라어 G1002

히브리서 12:20 / lemma βολίς / bolidi / N-DSF

화살

βολίς, -ίδος, ἡ (βάλλω), [in LXX for חֵץ, יָרָה, etc. ;] a dart, javelin: Heb.12:20, Rec. (LXX).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Βοσόρ,

헬라어 G1007

베드로후서 2:15 / lemma Βοσόρ, Βεώρ / Bosor / N-GSM-P

브올

Βοσόρ see Βεώρ - ὁ, indecl. (Heb. בְּעוֹר), Beor, father of Balaam: 2Pe.2:15 (Rec. Βοσόρ).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βορβόρου.¶

헬라어 G1004

베드로후서 2:22 / lemma βόρβορος / borborou / N-GSM

진창

βόρβορος, -ου, ὁ, [in LXX: Je 45(38):6 (טִיט)* ;] mud, filth: 2Pe.2:22.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βότρυας

헬라어 G1009

요한계시록 14:18 / lemma βότρυς / botruas / N-APM

포도송이

βότρυς, -οῦ, ὁ, [in LXX for אֶשְׁכֹּל ;] a cluster of grapes: Rev.14:18 (cf. στραφυλή) .† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βορρᾶ

헬라어 G1005

요한계시록 21:13 / lemma βορρᾶς / borra / N-GSM

북쪽

βορρᾶς, -ᾶ (Attic contr. of Βορέας, the North wind personified), [in LXX for צָפוֹן ;] __1. Boreas, the North wind. __2. the north: Luk.13:29, Rev.21:13. † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.