원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

9건 표시

βοσκομένη.

헬라어 G1006

마태복음 8:30 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

마태복음 8:33 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοσκομένη·

헬라어 G1006

마가복음 5:11 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

마가복음 5:14 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βοσκομένη

헬라어 G1006

누가복음 8:32 / lemma βόσκω / boskomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκοντες

헬라어 G1006

누가복음 8:34 / lemma βόσκω / boskontes / V-PAP-NPM

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκειν

헬라어 G1006

누가복음 15:15 / lemma βόσκω / boskein / V-PAN

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκε

헬라어 G1006

요한복음 21:15 / lemma βόσκω / boske / V-PAM-2S

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βόσκε

헬라어 G1006

요한복음 21:17 / lemma βόσκω / boske / V-PAM-2S

본문 열기

(짐승을) 먹이다/치다

βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.