원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

4건 표시

δαμάσαι.

헬라어 G1150

마가복음 5:4 / lemma δαμάζω / damasai / V-AAN

본문 열기

길들이다/제어하다

δαμάζω [in LXX: Dan.2:40 (חֲשַׁל) * ;] to tame, subdue: Mrk.5:4, Jas.3:7; metaphorically, τ. γλῶσσαν, Jas.3:8 (Field, Notes, 237f.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

δαμάζεται

헬라어 G1150

야고보서 3:7 / lemma δαμάζω / damazetai / V-PPI-3S

길들이다/제어하다

δαμάζω [in LXX: Dan.2:40 (חֲשַׁל) * ;] to tame, subdue: Mrk.5:4, Jas.3:7; metaphorically, τ. γλῶσσαν, Jas.3:8 (Field, Notes, 237f.).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

δεδάμασται

헬라어 G1150

야고보서 3:7 / lemma δαμάζω / dedamastai / V-RPI-3S

길들이다/제어하다

δαμάζω [in LXX: Dan.2:40 (חֲשַׁל) * ;] to tame, subdue: Mrk.5:4, Jas.3:7; metaphorically, τ. γλῶσσαν, Jas.3:8 (Field, Notes, 237f.).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

δαμάσαι

헬라어 G1150

야고보서 3:8 / lemma δαμάζω / damasai / V-AAN

길들이다/제어하다

δαμάζω [in LXX: Dan.2:40 (חֲשַׁל) * ;] to tame, subdue: Mrk.5:4, Jas.3:7; metaphorically, τ. γλῶσσαν, Jas.3:8 (Field, Notes, 237f.).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.