원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

9건 표시

διεσκόρπισας·

헬라어 G1287

마태복음 25:24 / lemma διασκορπίζω / dieskorpisas / V-AAI-2S

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διεσκόρπισα;

헬라어 G1287

마태복음 25:26 / lemma διασκορπίζω / dieskorpisa / V-AAI-1S

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διασκορπισθήσονται

헬라어 G1287

마태복음 26:31 / lemma διασκορπίζω / diaskorpisthēsontai / V-FPI-3P

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διασκορπισθήσονται.

헬라어 G1287

마가복음 14:27 / lemma διασκορπίζω / diaskorpisthēsontai / V-FPI-3P

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διεσκόρπισεν

헬라어 G1287

누가복음 1:51 / lemma διασκορπίζω / dieskorpisen / V-AAI-3S

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διεσκόρπισεν

헬라어 G1287

누가복음 15:13 / lemma διασκορπίζω / dieskorpisen / V-AAI-3S

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διασκορπίζων

헬라어 G1287

누가복음 16:1 / lemma διασκορπίζω / diaskorpizōn / V-PAP-NSM

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διεσκορπισμένα

헬라어 G1287

요한복음 11:52 / lemma διασκορπίζω / dieskorpismena / V-RPP-APN

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διεσκορπίσθησαν.

헬라어 G1287

사도행전 5:37 / lemma διασκορπίζω / dieskorpisthēsan / V-API-3P

본문 열기

흩다/낭비하다

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.