원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

διαστάσης

헬라어 G1339

누가복음 22:59 / lemma διΐστημι / diastasēs / V-2AAP-GSF

본문 열기

떠나다/지나다

δι-ίσπημι (Rec. διΐσ), [in LXX: Eze.5:1 (חָלַק pi.), Pro.17:9 (פָּרַד hi.), etc. ;] to set apart, separate; of time (or space), to make an interval, intervene: διαστάσης ὥρας μιᾶς, Luk.22:59; βραχὺ διαστήσαντες, Act.27:28. In pass., mid. and 2 aor., pf. and plpf. act., to part, withdraw: Luk.24:51.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διέστη

헬라어 G1339

누가복음 24:51 / lemma διΐστημι / diestē / V-2AAI-3S

본문 열기

떠나다/지나다

δι-ίσπημι (Rec. διΐσ), [in LXX: Eze.5:1 (חָלַק pi.), Pro.17:9 (פָּרַד hi.), etc. ;] to set apart, separate; of time (or space), to make an interval, intervene: διαστάσης ὥρας μιᾶς, Luk.22:59; βραχὺ διαστήσαντες, Act.27:28. In pass., mid. and 2 aor., pf. and plpf. act., to part, withdraw: Luk.24:51.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

διαστήσαντες

헬라어 G1339

사도행전 27:28 / lemma διΐστημι / diastēsantes / V-AAP-NPM

본문 열기

떠나다/지나다

δι-ίσπημι (Rec. διΐσ), [in LXX: Eze.5:1 (חָלַק pi.), Pro.17:9 (פָּרַד hi.), etc. ;] to set apart, separate; of time (or space), to make an interval, intervene: διαστάσης ὥρας μιᾶς, Luk.22:59; βραχὺ διαστήσαντες, Act.27:28. In pass., mid. and 2 aor., pf. and plpf. act., to part, withdraw: Luk.24:51.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.