원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

54건 표시

εἰκῆ

헬라어 G1500

마태복음 5:22 / lemma εἰκῇ / eikē / ADV

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

마태복음 22:20 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

마가복음 12:16 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

누가복음 14:31 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

본문 열기

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

누가복음 20:24 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한복음 6:19 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

본문 열기

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι·

헬라어 G1501

사도행전 1:15 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

본문 열기

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι,

헬라어 G1501

사도행전 27:28 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

본문 열기

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνος

헬라어 G1504

로마서 1:23 / lemma εἰκών / eikonos / N-GSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνος

헬라어 G1504

로마서 8:29 / lemma εἰκών / eikonos / N-GSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ

헬라어 G1500

로마서 13:4 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰλικρινείας

헬라어 G1505

고린도전서 5:8 / lemma εἰλικρίνεια / eilikrineias / N-GSF

본문 열기

순전함/진실함

εἰλικρινία (Rec., cl., -κρινεία), -ας, ἡ (εἰλικρινής), [in LXX: Wis.7:25 A * ;] sincerity, purity: 1Co.5:8, 2Co.1:12 2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

고린도전서 10:8 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

본문 열기

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

αἰσχρὸν

헬라어 G150

고린도전서 11:6 / lemma αἰσχρός / aischron / A-NSN

본문 열기

부끄러운/추한

αἰσχρός, -ά, όν (αἶσχος, shame, disgrace), [in LXX: Gen.41:3 ff. (רַע, רֹעַ), Jdth.12:12, al. ;] base, shameful: 1Co.11:6 14:35, Eph.5:12, Tit.1:11 (MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

고린도전서 11:7 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

αἰσχρὸν

헬라어 G150

고린도전서 14:35 / lemma αἰσχρός / aischron / A-NSN

본문 열기

부끄러운/추한

αἰσχρός, -ά, όν (αἶσχος, shame, disgrace), [in LXX: Gen.41:3 ff. (רַע, רֹעַ), Jdth.12:12, al. ;] base, shameful: 1Co.11:6 14:35, Eph.5:12, Tit.1:11 (MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ

헬라어 G1500

고린도전서 15:2 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

고린도전서 15:49 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

고린도전서 15:49 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰλικρινείᾳ

헬라어 G1505

고린도후서 1:12 / lemma εἰλικρίνεια / eilikrineia / N-DSF

본문 열기

순전함/진실함

εἰλικρινία (Rec., cl., -κρινεία), -ας, ἡ (εἰλικρινής), [in LXX: Wis.7:25 A * ;] sincerity, purity: 1Co.5:8, 2Co.1:12 2:17.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰλικρινείας,

헬라어 G1505

고린도후서 2:17 / lemma εἰλικρίνεια / eilikrineias / N-GSF

본문 열기

순전함/진실함

εἰλικρινία (Rec., cl., -κρινεία), -ας, ἡ (εἰλικρινής), [in LXX: Wis.7:25 A * ;] sincerity, purity: 1Co.5:8, 2Co.1:12 2:17.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

고린도후서 3:18 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

고린도후서 4:4 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ;

헬라어 G1500

갈라디아서 3:4 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ.¶

헬라어 G1500

갈라디아서 3:4 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ

헬라어 G1500

갈라디아서 4:11 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

αἰσχρόν

헬라어 G150

에베소서 5:12 / lemma αἰσχρός / aischron / A-NSN

본문 열기

부끄러운/추한

αἰσχρός, -ά, όν (αἶσχος, shame, disgrace), [in LXX: Gen.41:3 ff. (רַע, רֹעַ), Jdth.12:12, al. ;] base, shameful: 1Co.11:6 14:35, Eph.5:12, Tit.1:11 (MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰλικρινεῖς

헬라어 G1506

빌립보서 1:10 / lemma εἰλικρινής / eilikrineis / A-NPM

본문 열기

순전한

εἰλικρινής, -ές, [in LXX: Wi 72^ kB * ;] unalloyed, pure (Lat. sincerus; see DCG, ii, 635a); __(a) of unmixed substances; __(b) of abstract ideas; __(with) of ethical purity: Php.1:10, 2Pe.3:1.† SYN.: ἁγνός (which see), καθαρός, cf. Tr., Syn.: §lxxxv; DB, iv, 176a; Cremer, 378; Westc. on 1Jn.3:3. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

골로새서 1:15 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκῇ

헬라어 G1500

골로새서 2:18 / lemma εἰκῇ / eikēa / ADV

본문 열기

헛되이/까닭 없이

εἰκῇ (-ῆ, Rec., as in cl.), adv., [in LXX: Pro.28:25 (εἰκῇ)* ;] __1. without cause or reason: Mat.5:22 (E, mg.), Col.2:18 (ICC). __2. vainly, fruitlessly, to no purpose: Rom.13:4, 1Co.15:2, Gal.3:4 4:11, Col.2:18. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

골로새서 3:10 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

αἰσχροῦ

헬라어 G150

디도서 1:11 / lemma αἰσχρός / aischrou / A-GSN

본문 열기

부끄러운/추한

αἰσχρός, -ά, όν (αἶσχος, shame, disgrace), [in LXX: Gen.41:3 ff. (רַע, רֹעַ), Jdth.12:12, al. ;] base, shameful: 1Co.11:6 14:35, Eph.5:12, Tit.1:11 (MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

히브리서 10:1 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

본문 열기

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔοικεν

헬라어 G1503

야고보서 1:6 / lemma εἴκω / eoiken / V-RAI-3S

본문 열기

닮다

εἴκω (obsolete pres.), see: ἔοικα Transcriber note: This form does not occur in Abbott-Smith. It should be on p. 158.. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔοικεν

헬라어 G1503

야고보서 1:23 / lemma εἴκω / eoiken / V-RAI-3S

본문 열기

닮다

εἴκω (obsolete pres.), see: ἔοικα Transcriber note: This form does not occur in Abbott-Smith. It should be on p. 158.. (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰλικρινῆ

헬라어 G1506

베드로후서 3:1 / lemma εἰλικρινής / eilikrinē / A-ASF

순전한

εἰλικρινής, -ές, [in LXX: Wi 72^ kB * ;] unalloyed, pure (Lat. sincerus; see DCG, ii, 635a); __(a) of unmixed substances; __(b) of abstract ideas; __(with) of ethical purity: Php.1:10, 2Pe.3:1.† SYN.: ἁγνός (which see), καθαρός, cf. Tr., Syn.: §lxxxv; DB, iv, 176a; Cremer, 378; Westc. on 1Jn.3:3. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 4:4 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 4:4 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 4:10 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 5:8 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσιτέσσαρες

헬라어 G1501

요한계시록 5:14 / lemma εἴκοσι / eikositessares / A-NUI + G5064=A-NPM

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 11:16 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

요한계시록 13:14 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνι

헬라어 G1504

요한계시록 13:15 / lemma εἰκών / eikoni / N-DSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκὼν

헬라어 G1504

요한계시록 13:15 / lemma εἰκών / eikōn / N-NSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνι

헬라어 G1504

요한계시록 13:15 / lemma εἰκών / eikoni / N-DSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

요한계시록 14:9 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

요한계시록 14:11 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνος

헬라어 G1504

요한계시록 15:2 / lemma εἰκών / eikonos / N-GSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνι

헬라어 G1504

요한계시록 16:2 / lemma εἰκών / eikoni / N-DSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἴκοσι

헬라어 G1501

요한계시록 19:4 / lemma εἴκοσι / eikosi / A-NUI

스물/20

εἴκοσι (never -ιν in WH, cf. Bl., §5, 3, and note), indecl., οἱ, αἱ, τά, twenty: Luk.14:31, Jhn.6:19, Act.1:15 27:28, 1Co.10:8, Rev.4:4, 10 5:8 11:16 19:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνι

헬라어 G1504

요한계시록 19:20 / lemma εἰκών / eikoni / N-DSF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εἰκόνα

헬라어 G1504

요한계시록 20:4 / lemma εἰκών / eikona / N-ASF

형상/모양

εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.