원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

6건 표시

ἐκδίκησόν

헬라어 G1556

누가복음 18:3 / lemma ἐκδικέω / ekdikēson / V-AAM-2S

본문 열기

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκδικήσω

헬라어 G1556

누가복음 18:5 / lemma ἐκδικέω / ekdikēsō / V-FAI-1S

본문 열기

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκδικοῦντες,

헬라어 G1556

로마서 12:19 / lemma ἐκδικέω / ekdikountes / V-PAP-NPM

본문 열기

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκδικῆσαι

헬라어 G1556

고린도후서 10:6 / lemma ἐκδικέω / ekdikēsai / V-AAN

본문 열기

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκδικεῖς

헬라어 G1556

요한계시록 6:10 / lemma ἐκδικέω / ekdikeis / V-PAI-2S

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξεδίκησεν

헬라어 G1556

요한계시록 19:2 / lemma ἐκδικέω / exedikēsen / V-AAI-3S

원수 갚다/신원하다

ἐκδικέω, -ῶ (ἔκδικος), [in LXX for פָּקַד, נָקַם, שָׁפַט, etc. ;] __1. to vindicate: with accusative of person(s), Luk.18:3, 5. __2. to avenge: with accusative of person(s), ἑαυτούς, Rom.12:19; with accusative of thing(s), παρακοήν, 2Co.10:6; αἷμα, Rev.6:10 19:2 (Cremer, 203; for exx. from π. in both senses, see MM, Exp., xii).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.