원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

27건 표시

ἔλεος

헬라어 G1656

마태복음 9:13 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

마태복음 12:7 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

마태복음 23:23 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

누가복음 1:50 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέους,

헬라어 G1656

누가복음 1:54 / lemma ἔλεος / eleous / N-GSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

누가복음 1:58 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

누가복음 1:72 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέους

헬라어 G1656

누가복음 1:78 / lemma ἔλεος / eleous / N-GSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

누가복음 10:37 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέους

헬라어 G1656

로마서 9:23 / lemma ἔλεος / eleous / N-GSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέει

헬라어 G1656

로마서 11:31 / lemma ἔλεος / eleei / N-DSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέους

헬라어 G1656

로마서 15:9 / lemma ἔλεος / eleous / N-GSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

갈라디아서 6:16 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέει

헬라어 G1656

에베소서 2:4 / lemma ἔλεος / eleei / N-DSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος,

헬라어 G1656

디모데전서 1:2 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος,

헬라어 G1656

디모데후서 1:2 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

디모데후서 1:16 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

디모데후서 1:18 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

디도서 3:5 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

히브리서 4:16 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος·

헬라어 G1656

야고보서 2:13 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

야고보서 2:13 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

본문 열기

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐλέους

헬라어 G1656

야고보서 3:17 / lemma ἔλεος / eleous / N-GSN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

베드로전서 1:3 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

요한이서 1:3 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

유다서 1:2 / lemma ἔλεος / eleos / N-NSN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔλεος

헬라어 G1656

유다서 1:21 / lemma ἔλεος / eleos / N-ASN

긍휼/자비

ἔλεος, -ους, τό (cl. -ου, ὁ, and so Rec., Mat.9:13 12:7 23:23, Tit.3:5, Heb.4:16; on the Hellenistic form τό ἔ., see WH, App., 158; M, Pr., 60; Mayser, 277; Kühner, i, 515), [in LXX chiefly for חֶסֶד ;] mercy, pity, compassion; __1. of men: Mat.9:13 (LXX) Mat.12:7 23:23; ποιεῖν ἔ. (and id. before μετά, with genitive; cf. Heb. עִם חֶסֶד עָשָׂה, Gen.21:23, al.), Luk.10:37, Jas.2:13 3:17. __2. Of God: Luk.1:50, 54 1:58, Rom.15:9, Eph.2:4, 2Ti.1:16 1:18, Tit.3:5, Heb.4:16, 1Pe.1:3; esp. in benedictions, Gal.6:16, 1Ti.1:2, 2Ti.1:2, 2Jn.3, Ju 2; σκευὴ ἐλέους, Rom.9:23; σπλάγχνα ἐλέους, Luk.1:78; ποιεῖν ἔ. (see supr.), Luk.1:72; τ. ὑμετέρῳ ἐλέει, Rom.11:31. __3. Of Christ: Ju 21.† SYN.: οἰκτιρμός (see: ἐλεέω) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.