원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

ἐνετύλιξεν

헬라어 G1794

마태복음 27:59 / lemma ἐντυλίσσω / enetulixen / V-AAI-3S

본문 열기

(천으로) 싸다

ἐν-τυλίσσω to wrap up (LS), roll or coil about (DCG, ii, 227, 507a): with accusative and dative, Mat.27:59 (iv, Tr. [WH], cf. similar sentence in π.; MM, Exp., xiii), Luk.23:53; pass., Jhn.20:7.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐνετύλιξεν

헬라어 G1794

누가복음 23:53 / lemma ἐντυλίσσω / enetulixen / V-AAI-3S

본문 열기

(천으로) 싸다

ἐν-τυλίσσω to wrap up (LS), roll or coil about (DCG, ii, 227, 507a): with accusative and dative, Mat.27:59 (iv, Tr. [WH], cf. similar sentence in π.; MM, Exp., xiii), Luk.23:53; pass., Jhn.20:7.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐντετυλιγμένον

헬라어 G1794

요한복음 20:7 / lemma ἐντυλίσσω / entetuligmenon / V-RPP-ASN

본문 열기

(천으로) 싸다

ἐν-τυλίσσω to wrap up (LS), roll or coil about (DCG, ii, 227, 507a): with accusative and dative, Mat.27:59 (iv, Tr. [WH], cf. similar sentence in π.; MM, Exp., xiii), Luk.23:53; pass., Jhn.20:7.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.