원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

6건 표시

ἐξηγοῦντο

헬라어 G1834

누가복음 24:35 / lemma ἐξηγέομαι / exēgounto / V-INI-3P

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξηγήσατο.

헬라어 G1834

요한복음 1:18 / lemma ἐξηγέομαι / exēgēsato / V-ADI-3S

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξηγησάμενος

헬라어 G1834

사도행전 10:8 / lemma ἐξηγέομαι / exēgēsamenos / V-ADP-NSM

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξηγουμένων

헬라어 G1834

사도행전 15:12 / lemma ἐξηγέομαι / exēgoumenōn / V-PNP-GPM

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξηγήσατο

헬라어 G1834

사도행전 15:14 / lemma ἐξηγέομαι / exēgēsato / V-ADI-3S

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐξηγεῖτο

헬라어 G1834

사도행전 21:19 / lemma ἐξηγέομαι / exēgeito / V-INI-3S

본문 열기

설명하다/알려주다

ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.