원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

4건 표시

ἐπιβουλὴ

헬라어 G1917

사도행전 9:24 / lemma ἐπιβουλή / epiboulē / N-NSF

본문 열기

음모/계략

ἐπι-βουλή, -ῆς, ἡ [in LXX: Est.2:22, I Est.5:73, 2Ma.5:7, al. ;] a plan against, a plot: Act.9:24 20:3, 19 23:30.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιβουλῆς

헬라어 G1917

사도행전 20:3 / lemma ἐπιβουλή / epiboulēs / N-GSF

본문 열기

음모/계략

ἐπι-βουλή, -ῆς, ἡ [in LXX: Est.2:22, I Est.5:73, 2Ma.5:7, al. ;] a plan against, a plot: Act.9:24 20:3, 19 23:30.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιβουλαῖς

헬라어 G1917

사도행전 20:19 / lemma ἐπιβουλή / epiboulais / N-DPF

본문 열기

음모/계략

ἐπι-βουλή, -ῆς, ἡ [in LXX: Est.2:22, I Est.5:73, 2Ma.5:7, al. ;] a plan against, a plot: Act.9:24 20:3, 19 23:30.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιβουλῆς

헬라어 G1917

사도행전 23:30 / lemma ἐπιβουλή / epiboulēs / N-GSF

본문 열기

음모/계략

ἐπι-βουλή, -ῆς, ἡ [in LXX: Est.2:22, I Est.5:73, 2Ma.5:7, al. ;] a plan against, a plot: Act.9:24 20:3, 19 23:30.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.