원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

99건 표시

ἐπιδώσει

헬라어 G1929

마태복음 7:9 / lemma ἐπιδίδωμι / epidōsei / V-FAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδώσει

헬라어 G1929

마태복음 7:10 / lemma ἐπιδίδωμι / epidōsei / V-FAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσεσθε

헬라어 G1921

마태복음 7:16 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōsesthe / V-FDI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσεσθε

헬라어 G1921

마태복음 7:20 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōsesthe / V-FDI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκει

헬라어 G1921

마태복음 11:27 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskei / V-PAI-3S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκει

헬라어 G1921

마태복음 11:27 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskei / V-PAI-3S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνόντες

헬라어 G1921

마태복음 14:35 / lemma ἐπιγινώσκω / epignontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδεῖξαι

헬라어 G1925

마태복음 16:1 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideixai / V-AAN

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωσαν

헬라어 G1921

마태복음 17:12 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōsan / V-2AAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδείξατέ

헬라어 G1925

마태복음 22:19 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideixate / V-AAM-2P

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγραφή;

헬라어 G1923

마태복음 22:20 / lemma ἐπιγραφή / epigraphē / N-NSF

본문 열기

기록한 것/명패

ἐπι-γραφή, -ῆς, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription: Mat.22:20, Mrk.12:16 15:26, Luk.20:24 23:33.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀκρασίας.

헬라어 G192

마태복음 23:25 / lemma ἀκρασία / akrasias / N-GSF

본문 열기

절제 못함/방종

ἀκρασία, -ας, ἡ (ἀκρατής, which see), [in LXX: 1Ma.6:26 * ;] in Arist. and later writers = ἀκράτεια (Lft., Notes, 222 f.), want of power, hence want of self-control, incontinence: Mat.23:25, 1Co.7:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδεῖξαι

헬라어 G1925

마태복음 24:1 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideixai / V-AAN

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοὺς

헬라어 G1921

마가복음 2:8 / lemma ἐπιγινώσκω / epignous / V-2AAP-NSM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοὺς

헬라어 G1921

마가복음 5:30 / lemma ἐπιγινώσκω / epignous / V-2AAP-NSM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωσαν

헬라어 G1921

마가복음 6:33 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōsan / V-2AAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνόντες

헬라어 G1921

마가복음 6:54 / lemma ἐπιγινώσκω / epignontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγραφή;

헬라어 G1923

마가복음 12:16 / lemma ἐπιγραφή / epigraphē / N-NSF

본문 열기

기록한 것/명패

ἐπι-γραφή, -ῆς, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription: Mat.22:20, Mrk.12:16 15:26, Luk.20:24 23:33.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγραφὴ

헬라어 G1923

마가복음 15:26 / lemma ἐπιγραφή / epigraphē / N-NSF

본문 열기

기록한 것/명패

ἐπι-γραφή, -ῆς, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription: Mat.22:20, Mrk.12:16 15:26, Luk.20:24 23:33.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγεγραμμένη·

헬라어 G1924

마가복음 15:26 / lemma ἐπιγράφω / epigegrammenē / V-RPP-NSF

본문 열기

기록하다/새기다

ἐπι-γράφω [in LXX for כָּתַב, Num.17:2; fig., Jer.31:33, al. ;] to write upon, inscribe: Mrk.15:26, Act.17:23, Rev.21:12; figuratively, Heb.8:10 (LXX) Heb.10:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῷς

헬라어 G1921

누가복음 1:4 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōs / V-2AAS-2S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωσαν

헬라어 G1921

누가복음 1:22 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōsan / V-2AAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεδόθη

헬라어 G1929

누가복음 4:17 / lemma ἐπιδίδωμι / epedothē / V-API-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐπιγνοὺς

헬라어 G1921

누가복음 5:22 / lemma ἐπιγινώσκω / Epignous / V-2AAP-NSM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοῦσα

헬라어 G1921

누가복음 7:37 / lemma ἐπιγινώσκω / epignousa / V-2AAP-NSF

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδώσει

헬라어 G1929

누가복음 11:11 / lemma ἐπιδίδωμι / epidōsei / V-FAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδώσει;

헬라어 G1929

누가복음 11:11 / lemma ἐπιδίδωμι / epidōsei / V-FAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδώσει

헬라어 G1929

누가복음 11:12 / lemma ἐπιδίδωμι / epidōsei / V-FAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδείξατε

헬라어 G1925

누가복음 17:14 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideixate / V-AAM-2P

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγραφήν;

헬라어 G1923

누가복음 20:24 / lemma ἐπιγραφή / epigraphēn / N-ASF

본문 열기

기록한 것/명패

ἐπι-γραφή, -ῆς, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription: Mat.22:20, Mrk.12:16 15:26, Luk.20:24 23:33.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοὺς

헬라어 G1921

누가복음 23:7 / lemma ἐπιγινώσκω / epignous / V-2AAP-NSM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγραφὴ

헬라어 G1923

누가복음 23:38 / lemma ἐπιγραφή / epigraphē / N-NSF

본문 열기

기록한 것/명패

ἐπι-γραφή, -ῆς, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription: Mat.22:20, Mrk.12:16 15:26, Luk.20:24 23:33.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῶναι

헬라어 G1921

누가복음 24:16 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōnai / V-2AAN

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεδίδου

헬라어 G1929

누가복음 24:30 / lemma ἐπιδίδωμι / epedidou / V-IAI-3S

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωσαν

헬라어 G1921

누가복음 24:31 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōsan / V-2AAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέδωκαν

헬라어 G1929

누가복음 24:42 / lemma ἐπιδίδωμι / epedōkan / V-AAI-3P

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδημοῦντες

헬라어 G1927

사도행전 2:10 / lemma ἐπιδημέω / epidēmountes / V-PAP-NPM

본문 열기

체류하다

ἐπι-δημέω, -ῶ (δῆμος); __1. to be at home (Thuc., Plat., al.), __2. to stay in a place, sojourn (Plat., Xen., al.; and see MM, Exp., xiv): Act.2:10 17:21; before ἐν, Act.18:27 (WH, mg.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγίνωσκον

헬라어 G1921

사도행전 3:10 / lemma ἐπιγινώσκω / epeginōskon / V-IAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγίνωσκόν

헬라어 G1921

사도행전 4:13 / lemma ἐπιγινώσκω / epeginōskon / V-IAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνόντες

헬라어 G1921

사도행전 9:30 / lemma ἐπιγινώσκω / epignontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδεικνύμεναι

헬라어 G1925

사도행전 9:39 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideiknumenai / V-PMP-NPF

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοῦσα

헬라어 G1921

사도행전 12:14 / lemma ἐπιγινώσκω / epignousa / V-2AAP-NSF

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέδωκαν

헬라어 G1929

사도행전 15:30 / lemma ἐπιδίδωμι / epedōkan / V-AAI-3P

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδημοῦντες

헬라어 G1927

사도행전 17:21 / lemma ἐπιδημέω / epidēmountes / V-PAP-NPM

본문 열기

체류하다

ἐπι-δημέω, -ῶ (δῆμος); __1. to be at home (Thuc., Plat., al.), __2. to stay in a place, sojourn (Plat., Xen., al.; and see MM, Exp., xiv): Act.2:10 17:21; before ἐν, Act.18:27 (WH, mg.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγέγραπτο·

헬라어 G1924

사도행전 17:23 / lemma ἐπιγράφω / epegegrapto / V-LPI-3S

본문 열기

기록하다/새기다

ἐπι-γράφω [in LXX for כָּתַב, Num.17:2; fig., Jer.31:33, al. ;] to write upon, inscribe: Mrk.15:26, Act.17:23, Rev.21:12; figuratively, Heb.8:10 (LXX) Heb.10:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδεικνὺς

헬라어 G1925

사도행전 18:28 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideiknus / V-PAP-NSM

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνόντες

헬라어 G1921

사도행전 19:34 / lemma ἐπιγινώσκω / epignontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῷ

헬라어 G1921

사도행전 22:24 / lemma ἐπιγινώσκω / epignō / V-2AAS-3S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοὺς

헬라어 G1921

사도행전 22:29 / lemma ἐπιγινώσκω / epignous / V-2AAP-NSM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῶναι

헬라어 G1921

사도행전 23:28 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōnai / V-2AAN

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῶναι

헬라어 G1921

사도행전 24:8 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōnai / V-2AAN

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνῶναι

헬라어 G1921

사도행전 24:11 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōnai / V-2AAN

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκεις·

헬라어 G1921

사도행전 25:10 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskeis / V-PAI-2S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδόντες

헬라어 G1929

사도행전 27:15 / lemma ἐπιδίδωμι / epidontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

건네주다/주다

ἐπι-δίδωμι [in LXX for נָתַן, etc. ;] __1. to give over, to hand: with accusative of thing(s) and dative of person(s), Mat.7:9, 19, Luk.11:11-12 24:30, 42, Act.15:30; pass. with dative of person(s), Luk.4:17. __2. to give in, give way: absol., Act.27:15.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγίνωσκον,

헬라어 G1921

사도행전 27:39 / lemma ἐπιγινώσκω / epeginōskon / V-IAI-3P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωμεν

헬라어 G1921

사도행전 28:1 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōmen / V-2AAI-1P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγενομένου

헬라어 G1920

사도행전 28:13 / lemma ἐπιγίνομαι / epigenomenou / V-2ADP-GSM

본문 열기

생기다/불다

ἐπι-γίνομαι (see: γίνομαι) [in LXX: Ep. Jer.47:1-7, 3Ma.2:6 * ;] to arrive, arise, come on: Act.28:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει,

헬라어 G1922

로마서 1:28 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνόντες

헬라어 G1921

로마서 1:32 / lemma ἐπιγινώσκω / epignontes / V-2AAP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσις

헬라어 G1922

로마서 3:20 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsis / N-NSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν.

헬라어 G1922

로마서 10:2 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀκρασίαν

헬라어 G192

고린도전서 7:5 / lemma ἀκρασία / akrasian / N-ASF

본문 열기

절제 못함/방종

ἀκρασία, -ας, ἡ (ἀκρατής, which see), [in LXX: 1Ma.6:26 * ;] in Arist. and later writers = ἀκράτεια (Lft., Notes, 222 f.), want of power, hence want of self-control, incontinence: Mat.23:25, 1Co.7:5.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσομαι

헬라어 G1921

고린도전서 13:12 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōsomai / V-FDI-1S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγνώσθην.¶

헬라어 G1921

고린도전서 13:12 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōsthēn / V-2API-1S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινωσκέτω

헬라어 G1921

고린도전서 14:37 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōsketō / V-PAM-3S

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκετε

헬라어 G1921

고린도전서 16:18 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskete / V-PAM-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκετε·

헬라어 G1921

고린도후서 1:13 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskete / V-PAI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσεσθε,

헬라어 G1921

고린도후서 1:13 / lemma ἐπιγινώσκω / epignōsesthe / V-FDI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωτε

헬라어 G1921

고린도후서 1:14 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōte / V-2AAI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινωσκόμενοι,

헬라어 G1921

고린도후서 6:9 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskomenoi / V-PPP-NPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγινώσκετε

헬라어 G1921

고린도후서 13:5 / lemma ἐπιγινώσκω / epiginōskete / V-PAI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδιατάσσεται.

헬라어 G1928

갈라디아서 3:15 / lemma ἐπιδιατάσσομαι / epidiatassetai / V-PNI-3S

본문 열기

덧붙이다

ἐπι-δια-τάσσομαι to add provisions to a document: Gal.3:15 (cf. ἐπιδιαθήκη, a second will, F1J, BJ, ii, 2, 3; the word is used of wills in π., cf. Deiss., LAE, 87).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

에베소서 1:17 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσεως

헬라어 G1922

에베소서 4:13 / lemma ἐπίγνωσις / epignōseōs / N-GSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

빌립보서 1:9 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέγνωτε

헬라어 G1921

골로새서 1:6 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōte / V-2AAI-2P

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

골로새서 1:9 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

골로새서 1:10 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

골로새서 2:2 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

골로새서 3:10 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

디모데전서 2:4 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγνωκόσιν

헬라어 G1921

디모데전서 4:3 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōkosin / V-RAP-DPM

본문 열기

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

디모데후서 2:25 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

디모데후서 3:7 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

디도서 1:1 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

빌레몬서 1:6 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδεῖξαι

헬라어 G1925

히브리서 6:17 / lemma ἐπιδείκνυμι / epideixai / V-AAN

본문 열기

보이다/나타내다

ἐπι-δείκνυμι [in LXX: Pro.12:17 (פּוּחַ hi.), Isa.37:26 (בּוֹא hi.), Esp. Jer.59, 2Ma.15:32, al ;] __1. to show, exhibit, display: with accusative and dative, Mat.16:1 22:19 24:1, Luk.17:14. Mid., to display for oneself or as one's own (but cf. El., § 55, 1): Act.9:39. __2. to show, point out, prove: with accusative, Heb.6:17; with accusative and inf., Act.18:28 (cf. MM, Exp., xiv).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγράψω

헬라어 G1924

히브리서 8:10 / lemma ἐπιγράφω / epigrapsō / V-FAI-1S

본문 열기

기록하다/새기다

ἐπι-γράφω [in LXX for כָּתַב, Num.17:2; fig., Jer.31:33, al. ;] to write upon, inscribe: Mrk.15:26, Act.17:23, Rev.21:12; figuratively, Heb.8:10 (LXX) Heb.10:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγράψω

헬라어 G1924

히브리서 10:16 / lemma ἐπιγράφω / epigrapsō / V-FAI-1S

본문 열기

기록하다/새기다

ἐπι-γράφω [in LXX for כָּתַב, Num.17:2; fig., Jer.31:33, al. ;] to write upon, inscribe: Mrk.15:26, Act.17:23, Rev.21:12; figuratively, Heb.8:10 (LXX) Heb.10:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν

헬라어 G1922

히브리서 10:26 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

본문 열기

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

베드로후서 1:2 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσεως

헬라어 G1922

베드로후서 1:3 / lemma ἐπίγνωσις / epignōseōs / N-GSF

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίγνωσιν.¶

헬라어 G1922

베드로후서 1:8 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsin / N-ASF

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνώσει

헬라어 G1922

베드로후서 2:20 / lemma ἐπίγνωσις / epignōsei / N-DSF

지식/앎

ἐπί-γνωσις, -εως, ἡ (ἐπιγινώσκω, which see), [in LXX: 3Ki.7:14 (B. γν-), Pro.2:5, Hos.4:1, 6 6:6 (דַּעַת), Jdth.9:14, 2Ma.9:11 * ;] acquaintance, discernment, recognition (Plut., al.): Php.1:9, Col.3:10; with genitive of thing(s), Col.1:9 2:2, Phm 6; τ. ἀληθείας, 1Ti.2:4, 2Ti.2:25 3:7, Tit.1:1, Heb.10:26; τ. ἁμαρτίας, Rom.3:20; with genitive of person(s), of God: Eph.1:17, Col.1:10, 2Pe.1:2-3; of Christ: Eph.4:13, 2Pe.1:8 2:20; of God and Christ: 2Pe.1:2; κατ ̓ ἐ., Rom.10:2; ἔχειν ἐν ἐ., Rom.1:28 (see AR, Eph., 248 ff.; and for a somewhat different view, Thayer, see word; Lft. on Col, 1:9; Tr., Syn., LXXv; Cremer, 159 f.; cf. αἴσθησις).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπεγνωκέναι

헬라어 G1921

베드로후서 2:21 / lemma ἐπιγινώσκω / epegnōkenai / V-RAN

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγνοῦσιν

헬라어 G1921

베드로후서 2:21 / lemma ἐπιγινώσκω / epignousin / V-2AAP-DPM

알다/깨닫다

ἐπι-γινώσκω [in LXX chiefly for נָכַר: hi., also for יָדַע, etc. ;] "directive" of γινώσκω (AR, Eph., 249), as in cl.; __1. to observe, perceive, discern, recognize; __(a) absol.: Act.25:10, 1Co.13:12; before ὅτι, Luk.1:22; τ. πνεύματι, before ὅτι, Mrk.2:8; __(b) with accusative of thing(s): Luk.1:4 5:22, Act.12:14 27:39, Rom.1:32, 2Co.1:13, Col.1:6, 1Ti.4:3; ἐν ἐαυτῷ, Mrk.5:30; before ὅτι, 1Co.14:37; __(with) with accusative of person(s): Mat.11:27 14:36 17:12, Mrk.6:33 (T, αὐτούς, but LTr., WH, R, omit the prop., and LTr., WH, txt., read ἔγνωσαν), Mrk.6:54 Luk.24:16, 31, 1Co.16:18, 2Co.1:14; before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.7:16, 20; before ὅτι, Act.3:10 4:13, 2Co.13:5; pass., 1Co.13:12; opposite to ἀγνοούμενοι, 2Co.6:9. __2. to discover, ascertain, determine: Act.9:30; before ὅτι, Luk.7:37 23:7, Act.19:34 22:29 24:11 28:1; with accusative of thing(s), before quæst., Act.23:28; δι᾽ ἣν αἰτίαν, Act.22:24; παρά, with genitive of person(s), before περ, with genitive of thing(s), Act.24:8; τ. ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, 2Pe.2:21 (cf. Lft., Col., 136; Cremer, 159; M, Pr., 113; AR, Eph., 248 ff.).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδέχεται

헬라어 G1926

요한삼서 1:9 / lemma ἐπιδέχομαι / epidechetai / V-PNI-3S

영접하다

ἐπι-δέχομαι [in LXX: Jdth.13:13 B2, 1Ma.10:1 1Mac 14:23, Sir.51:26, al. ;] __1. in cl., of things, to allow of, admit of (Dem., Arist., al.). In late writers, __2. to accept besides (Polyb.), to accept (in π. of the terms of a lease; see ICC, on 3Jo, l.with): III Jn 9. __3. (a) to receive besides (Menand.); __(b) to receive hospitably (1Mac, Sir, ll with): III Jn 10† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιδέχεται

헬라어 G1926

요한삼서 1:10 / lemma ἐπιδέχομαι / epidechetai / V-PNI-3S

영접하다

ἐπι-δέχομαι [in LXX: Jdth.13:13 B2, 1Ma.10:1 1Mac 14:23, Sir.51:26, al. ;] __1. in cl., of things, to allow of, admit of (Dem., Arist., al.). In late writers, __2. to accept besides (Polyb.), to accept (in π. of the terms of a lease; see ICC, on 3Jo, l.with): III Jn 9. __3. (a) to receive besides (Menand.); __(b) to receive hospitably (1Mac, Sir, ll with): III Jn 10† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιγεγραμμένα,

헬라어 G1924

요한계시록 21:12 / lemma ἐπιγράφω / epigegrammena / V-RPP-APN

기록하다/새기다

ἐπι-γράφω [in LXX for כָּתַב, Num.17:2; fig., Jer.31:33, al. ;] to write upon, inscribe: Mrk.15:26, Act.17:23, Rev.21:12; figuratively, Heb.8:10 (LXX) Heb.10:16.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.