원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

66건 표시

ἄλειψαί

헬라어 G218

마태복음 6:17 / lemma ἀλείφω / aleipsai / V-AMM-2S

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤλειφον

헬라어 G218

마가복음 6:13 / lemma ἀλείφω / ēleiphon / V-IAI-3P

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

εφφαθα,

헬라어 G2188

마가복음 7:34 / lemma ἐφφαθά / ephphatha / V-APM-2S

본문 열기

열리라

ἐφφαθά (Aram. אֶתְפְּתח, see Abbott, Essays, 142 ff.; DCG, i, 522) ephphatha, be opened: Mrk.7:34.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀλείψωσιν

헬라어 G218

마가복음 16:1 / lemma ἀλείφω / aleipsōsin / V-AAS-3P

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφημερίας

헬라어 G2183

누가복음 1:5 / lemma ἐφημερία / ephēmerias / N-GSF

본문 열기

반열/제사 순번

ἐφ-ημερία, -ας, ἡ (ἐφήμερος), [in LXX chiefly for מִשְׁמֶרֶת, מַחֲלֹקֶת ;] __1. a course of daily services (Neh.13:30, 1Ch.25:8, al.). __2. a class or course of priests detailed for service in the temple (1Ch.23:6, al.): Luk.1:5, 8 (cf. MGr., ἐφημέριος, priest).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφημερίας

헬라어 G2183

누가복음 1:8 / lemma ἐφημερία / ephēmerias / N-GSF

본문 열기

반열/제사 순번

ἐφ-ημερία, -ας, ἡ (ἐφήμερος), [in LXX chiefly for מִשְׁמֶרֶת, מַחֲלֹקֶת ;] __1. a course of daily services (Neh.13:30, 1Ch.25:8, al.). __2. a class or course of priests detailed for service in the temple (1Ch.23:6, al.): Luk.1:5, 8 (cf. MGr., ἐφημέριος, priest).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστη

헬라어 G2186

누가복음 2:9 / lemma ἐφίστημι / epestē / V-2AAI-3S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστᾶσα

헬라어 G2186

누가복음 2:38 / lemma ἐφίστημι / epistasa / V-2AAP-NSF

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστὰς

헬라어 G2186

누가복음 4:39 / lemma ἐφίστημι / epistas / V-2AAP-NSM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤλειφεν

헬라어 G218

누가복음 7:38 / lemma ἀλείφω / ēleiphen / V-IAI-3S

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤλειψας·

헬라어 G218

누가복음 7:46 / lemma ἀλείφω / ēleipsas / V-AAI-2S

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤλειψεν

헬라어 G218

누가복음 7:46 / lemma ἀλείφω / ēleipsen / V-AAI-3S

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστᾶσα

헬라어 G2186

누가복음 10:40 / lemma ἐφίστημι / epistasa / V-2AAP-NSF

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστησαν

헬라어 G2186

누가복음 20:1 / lemma ἐφίστημι / epestēsan / V-2AAI-3P

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστῇ

헬라어 G2186

누가복음 21:34 / lemma ἐφίστημι / epistēa / V-2AAS-3S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔχθρᾳ

헬라어 G2189

누가복음 23:12 / lemma ἔχθρα / echthra / N-DSF

본문 열기

원수 됨/적의

ἔχθρα, -ας, ἡ (ἐχθρός), [in LXX for אֵיבָה, שִׂנְאָה, etc. ;] enmity: Luk.23:12, Rom.8:7, Gal.5:20, Eph.2:15-16, Jas.4:4.† ἀηδία, -ας, ἡ (ἀ- neg., ἦδος, pleasure), [in LXX: Pro.23:29 (שִׂיחַ)* ;] __1. of things or persons, unpleasantness, odiousness (Hipp., Dem., al.) __2. dislike (Plat.). disagreement (MM, VGT, see word): Luk.23:12 D.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστησαν

헬라어 G2186

누가복음 24:4 / lemma ἐφίστημι / epestēsan / V-2AAI-3P

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀλείψασα

헬라어 G218

요한복음 11:2 / lemma ἀλείφω / aleipsasa / V-AAP-NSF

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφραὶμ

헬라어 G2187

요한복음 11:54 / lemma Ἐφραίμ / Ephraim / N-ASM-L

본문 열기

에브라임

Ἐφραίμ, (-ΐμ, Tr.) Ephraim, a town near Jerusalem: Jhn.11:54.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤλειψεν

헬라어 G218

요한복음 12:3 / lemma ἀλείφω / ēleipsen / V-AAI-3S

본문 열기

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστησαν

헬라어 G2186

사도행전 4:1 / lemma ἐφίστημι / epestēsan / V-2AAI-3P

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστάντες

헬라어 G2186

사도행전 6:12 / lemma ἐφίστημι / epistantes / V-2AAP-NPM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστησαν

헬라어 G2186

사도행전 10:17 / lemma ἐφίστημι / epestēsan / V-2AAI-3P

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστησαν

헬라어 G2186

사도행전 11:11 / lemma ἐφίστημι / epestēsan / V-2AAI-3P

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπέστη

헬라어 G2186

사도행전 12:7 / lemma ἐφίστημι / epestē / V-2AAI-3S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστάντες

헬라어 G2186

사도행전 17:5 / lemma ἐφίστημι / epistantes / V-2AAP-NPM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον·

헬라어 G2181

사도행전 18:19 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσου.

헬라어 G2181

사도행전 18:21 / lemma Ἔφεσος / Ephesou / N-GSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον

헬라어 G2181

사도행전 18:24 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον

헬라어 G2181

사도행전 19:1 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον

헬라어 G2181

사도행전 19:17 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσου

헬라어 G2181

사도행전 19:26 / lemma Ἔφεσος / Ephesou / N-GSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφεσίων.

헬라어 G2180

사도행전 19:28 / lemma Ἐφέσιος / Ephesiōn / A-GPM-LG

본문 열기

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφεσίων.

헬라어 G2180

사도행전 19:34 / lemma Ἐφέσιος / Ephesiōn / A-GPM-LG

본문 열기

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσιοι,

헬라어 G2180

사도행전 19:35 / lemma Ἐφέσιος / Ephesioi / A-VPM-LG

본문 열기

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφεσίων

헬라어 G2180

사도행전 19:35 / lemma Ἐφέσιος / Ephesiōn / A-GPM-LG

본문 열기

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον,

헬라어 G2181

사도행전 20:16 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον

헬라어 G2181

사도행전 20:17 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσιον

헬라어 G2180

사도행전 21:29 / lemma Ἐφέσιος / Ephesion / A-ASM-LG

본문 열기

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστὰς

헬라어 G2186

사도행전 22:13 / lemma ἐφίστημι / epistas / V-2AAP-NSM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφεστὼς

헬라어 G2186

사도행전 22:20 / lemma ἐφίστημι / ephestōs / V-RAP-NSM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστὰς

헬라어 G2186

사도행전 23:11 / lemma ἐφίστημι / epistas / V-2AAP-NSM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπιστὰς

헬라어 G2186

사도행전 23:27 / lemma ἐφίστημι / epistas / V-2AAP-NSM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφεστῶτα

헬라어 G2186

사도행전 28:2 / lemma ἐφίστημι / ephestōta / V-RAP-ASM

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφευρετὰς

헬라어 G2182

로마서 1:30 / lemma ἐφευρετής / epheuretas / N-APM

본문 열기

고안자

ἐφ-ευρετής, -οῦ, ὁ (ἐφευρίσκω, to find out) an inventor, contriver: κακῶν (cf. κακίας εὑρετής, 2Ma.7:31), Rom.1:30.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔχθρα

헬라어 G2189

로마서 8:7 / lemma ἔχθρα / echthra / N-NSF

본문 열기

원수 됨/적의

ἔχθρα, -ας, ἡ (ἐχθρός), [in LXX for אֵיבָה, שִׂנְאָה, etc. ;] enmity: Luk.23:12, Rom.8:7, Gal.5:20, Eph.2:15-16, Jas.4:4.† ἀηδία, -ας, ἡ (ἀ- neg., ἦδος, pleasure), [in LXX: Pro.23:29 (שִׂיחַ)* ;] __1. of things or persons, unpleasantness, odiousness (Hipp., Dem., al.) __2. dislike (Plat.). disagreement (MM, VGT, see word): Luk.23:12 D.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ,

헬라어 G2181

고린도전서 15:32 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ

헬라어 G2181

고린도전서 16:8 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφικέσθαι

헬라어 G2185

고린도후서 10:13 / lemma ἐφικνέομαι / ephikesthai / V-2ADN

본문 열기

이르다

ἐφ-ικνέομαι, -οῦμαι [in LXX: Sir.43:27, 30 R (ἀφικ- ABא)* ;] to come to, to reach: before ἄχρι, 2Co.10:13; εἰς, 2Co.10:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφικνούμενοι

헬라어 G2185

고린도후서 10:14 / lemma ἐφικνέομαι / ephiknoumenoi / V-PNP-NPM

본문 열기

이르다

ἐφ-ικνέομαι, -οῦμαι [in LXX: Sir.43:27, 30 R (ἀφικ- ABא)* ;] to come to, to reach: before ἄχρι, 2Co.10:13; εἰς, 2Co.10:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔχθραι,

헬라어 G2189

갈라디아서 5:20 / lemma ἔχθρα / echthrai / N-NPF

본문 열기

원수 됨/적의

ἔχθρα, -ας, ἡ (ἐχθρός), [in LXX for אֵיבָה, שִׂנְאָה, etc. ;] enmity: Luk.23:12, Rom.8:7, Gal.5:20, Eph.2:15-16, Jas.4:4.† ἀηδία, -ας, ἡ (ἀ- neg., ἦδος, pleasure), [in LXX: Pro.23:29 (שִׂיחַ)* ;] __1. of things or persons, unpleasantness, odiousness (Hipp., Dem., al.) __2. dislike (Plat.). disagreement (MM, VGT, see word): Luk.23:12 D.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ

헬라어 G2181

에베소서 1:1 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔχθραν

헬라어 G2189

에베소서 2:16 / lemma ἔχθρα / echthran / N-ASF

본문 열기

원수 됨/적의

ἔχθρα, -ας, ἡ (ἐχθρός), [in LXX for אֵיבָה, שִׂנְאָה, etc. ;] enmity: Luk.23:12, Rom.8:7, Gal.5:20, Eph.2:15-16, Jas.4:4.† ἀηδία, -ας, ἡ (ἀ- neg., ἦδος, pleasure), [in LXX: Pro.23:29 (שִׂיחַ)* ;] __1. of things or persons, unpleasantness, odiousness (Hipp., Dem., al.) __2. dislike (Plat.). disagreement (MM, VGT, see word): Luk.23:12 D.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Εφέσιους

헬라어 G2180

에베소서 6:24 / lemma Ἐφέσιος / Ephesious / A-APM-LG

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφίσταται

헬라어 G2186

데살로니가전서 5:3 / lemma ἐφίστημι / ephistatai / V-PMI-3S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ

헬라어 G2181

디모데전서 1:3 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ

헬라어 G2181

디모데후서 1:18 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπίστηθι

헬라어 G2186

디모데후서 4:2 / lemma ἐφίστημι / epistēthi / V-2AAM-2S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφέστηκεν.

헬라어 G2186

디모데후서 4:6 / lemma ἐφίστημι / ephestēken / V-RAI-3S

본문 열기

다가서다/임하다

ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον.¶

헬라어 G2181

디모데후서 4:12 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

본문 열기

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφεσίων

헬라어 G2180

디모데후서 4:22 / lemma Ἐφέσιος / Ephesiōn / A-GPM-LG

에베소 사람

Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesian: Act.18:27 19:28, 34-35 21:29.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφημέρου

헬라어 G2184

야고보서 2:15 / lemma ἐφήμερος / ephēmerou / A-GSF

본문 열기

날마다의

ἐφ-ήμερος, -ον (ἐπί, ἡμέρα), __1. lasting for a day. __2. daily, for the day: Jas.2:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔχθρα

헬라어 G2189

야고보서 4:4 / lemma ἔχθρα / echthra / N-NSF

원수 됨/적의

ἔχθρα, -ας, ἡ (ἐχθρός), [in LXX for אֵיבָה, שִׂנְאָה, etc. ;] enmity: Luk.23:12, Rom.8:7, Gal.5:20, Eph.2:15-16, Jas.4:4.† ἀηδία, -ας, ἡ (ἀ- neg., ἦδος, pleasure), [in LXX: Pro.23:29 (שִׂיחַ)* ;] __1. of things or persons, unpleasantness, odiousness (Hipp., Dem., al.) __2. dislike (Plat.). disagreement (MM, VGT, see word): Luk.23:12 D.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀλείψαντες

헬라어 G218

야고보서 5:14 / lemma ἀλείφω / aleipsantes / V-AAP-NPM

(기름) 바르다

ἀλείφω (cf. λίπος, oil), [in LXX: Gen.31:13, Exo.40:15, Num.3:3 (מָשַׁח), Eze.13:10 ff. (טוּחַ), Rut.3:3, 2Ki.12:20 14:2, 4Ki.4:2, 2Ch.28:15, Mic.6:15, Dan LXX TH Dan.10:3 (סוּךְ), Est.2:12, Jdth.16:8 * ;] to anoint, festally or in homage: with accusative of thing(s) or of person(s), Mat.6:17, Jhn.12:3, Mrk.16:1; before dative, ἐλαίῳ, Mrk.6:13, Jas.5:14; μύρῳ, Luk.7:38, 46, Jhn.11:2.† SYN.: χρίω, μυρίζω (against the distinction made bet. ἀ. and χ. in Tr., Syn., § 38, see MM, VGT, see word, ἀ.) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἔφεσον

헬라어 G2181

요한계시록 1:11 / lemma Ἔφεσος / Epheson / N-ASF-L

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἐφέσῳ

헬라어 G2181

요한계시록 2:1 / lemma Ἔφεσος / Ephesō / N-DSF-L

에베소

Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor Act.18:19, 21 18:24, 27 19:1, 17 19:26 (on the genitive, see M, Pr., 73) Act.20:16-17, 1Co.15:32 16:8, Eph.1:1, 1Ti.1:3, 2Ti.1:18 4:12, Rev.1:11 2:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.