원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

ἡγεμόσιν

헬라어 G2232

마태복음 2:6 / lemma ἡγεμών / hēgemosin / N-DPM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγούμενος

헬라어 G2233

마태복음 2:6 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenos / V-PNP-NSM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 3:10 / lemma ἤδη / Ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 5:28 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνας

헬라어 G2232

마태복음 10:18 / lemma ἡγεμών / hēgemonas / N-APM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 14:15 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 14:24 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 15:32 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 17:12 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδύοσμον

헬라어 G2238

마태복음 23:23 / lemma ἡδύοσμος / hēduosmon / N-ASN

본문 열기

박하

ἡδύ-οσμος, -ον (ἡδύς, ὀσμή) sweet-smelling; as subst., τὸ ἡ., mint: Mat.23:23, Luk.11:42.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마태복음 24:32 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνι.¶

헬라어 G2232

마태복음 27:2 / lemma ἡγεμών / hēgemoni / N-DSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνος·

헬라어 G2232

마태복음 27:11 / lemma ἡγεμών / hēgemonos / N-GSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμὼν

헬라어 G2232

마태복음 27:11 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνα

헬라어 G2232

마태복음 27:14 / lemma ἡγεμών / hēgemona / N-ASM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμὼν

헬라어 G2232

마태복음 27:15 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμὼν

헬라어 G2232

마태복음 27:21 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμὼν

헬라어 G2232

마태복음 27:23 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνος

헬라어 G2232

마태복음 27:27 / lemma ἡγεμών / hēgemonos / N-GSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνος,

헬라어 G2232

마태복음 28:14 / lemma ἡγεμών / hēgemonos / N-GSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 4:37 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδέως

헬라어 G2234

마가복음 6:20 / lemma ἡδέως / hēdeōs / ADV

본문 열기

기쁘게/즐거이

ἡδέως adv. (ἡδύς, sweet), [in LXX: Pro.3:24 (עָרַב), etc. ;] gladly, with pleasure: Mrk.6:20 12:37, 2Co.11:19; superlat., ἥδιστα, very gladly (B1., § 11, 3), 2Co.12:9 12:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 6:35 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 6:35 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 8:2 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 11:11 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδέως.¶

헬라어 G2234

마가복음 12:37 / lemma ἡδέως / hēdeōs / ADV

본문 열기

기쁘게/즐거이

ἡδέως adv. (ἡδύς, sweet), [in LXX: Pro.3:24 (עָרַב), etc. ;] gladly, with pleasure: Mrk.6:20 12:37, 2Co.11:19; superlat., ἥδιστα, very gladly (B1., § 11, 3), 2Co.12:9 12:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνων

헬라어 G2232

마가복음 13:9 / lemma ἡγεμών / hēgemonōn / N-GPM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 13:28 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀλεξάνδρου

헬라어 G223

마가복음 15:21 / lemma Ἀλέξανδρος / Alexandrou / N-GSM-P

본문 열기

알렉산더

Ἀλέξανδρος, -ου, ὁ, Alexander __1. Son of Simon of Cyrene: Mrk.15:21 __2. A kinsman of the High Priest: Act.4:6. __3. A certain Jew: Act.19:33. __4. A coppersmith: 1Ti.1:20. __5. Perh. = 4 (see Ellic. on I Ti, l.with): 2Ti.4:14. † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 15:42 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

마가복음 15:44 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμονεύοντος

헬라어 G2230

누가복음 2:2 / lemma ἡγεμονεύω / hēgemoneuontos / V-PAP-GSM

본문 열기

다스리다

ἡγεμονεύω (ἡγεμών), __1. to lead the way. __2. to lead in war, command (of. Ramsay, Was Christ born at Bethlehem?; DCG, ii, 463 f.). __3. to be governor of a province: with genitive loc., Luk.2:2 3:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμονίας

헬라어 G2231

누가복음 3:1 / lemma ἡγεμονία / hēgemonias / N-GSF

본문 열기

통치/치세

ἡγεμονία, -ας, ἡ (ἡγεμών), [in LXX: Gen.36:30 (אַלּוּף), Num.1:52 2:17, (דֶּגֶל), Sir.7:4 10:1, 4Ma.6:33 4Mac 13:4 * ;] rule, sovereignty: Luk.3:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμονεύοντος

헬라어 G2230

누가복음 3:1 / lemma ἡγεμονεύω / hēgemoneuontos / V-PAP-GSM

본문 열기

다스리다

ἡγεμονεύω (ἡγεμών), __1. to lead the way. __2. to lead in war, command (of. Ramsay, Was Christ born at Bethlehem?; DCG, ii, 463 f.). __3. to be governor of a province: with genitive loc., Luk.2:2 3:1.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 3:9 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 7:6 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδονῶν

헬라어 G2237

누가복음 8:14 / lemma ἡδονή / hēdonōn / N-GPF

본문 열기

쾌락/정욕

ἡδονή, -ῆς, ἡ (ἥδομαι, to be glad) [in LXX: Num.11:8 (טַעַם), Pro.17:1, Wis.7:2 16:20, and frequently in 4Mac ;] pleasure: 2Pe.2:13; pl., Luk.8:14, Tit.3:3, Jas.4:1, † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 11:7 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδύοσμον

헬라어 G2238

누가복음 11:42 / lemma ἡδύοσμος / hēduosmon / N-ASN

본문 열기

박하

ἡδύ-οσμος, -ον (ἡδύς, ὀσμή) sweet-smelling; as subst., τὸ ἡ., mint: Mat.23:23, Luk.11:42.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 12:49 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 14:17 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 19:37 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνος.

헬라어 G2232

누가복음 20:20 / lemma ἡγεμών / hēgemonos / N-GSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνας

헬라어 G2232

누가복음 21:12 / lemma ἡγεμών / hēgemonas / N-APM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη,

헬라어 G2235

누가복음 21:30 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 21:30 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγούμενος

헬라어 G2233

누가복음 22:26 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenos / V-PNP-NSM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 23:44 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

누가복음 24:29 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 3:18 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη.

헬라어 G2235

요한복음 4:35 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 4:51 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 5:6 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 6:17 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 7:14 / lemma ἤδη / Ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 9:22 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη,

헬라어 G2235

요한복음 9:27 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 11:17 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 11:39 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 13:2 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 15:3 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 19:28 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 19:33 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 21:4 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

요한복음 21:14 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη.

헬라어 G2235

사도행전 4:3 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀλέξανδρος

헬라어 G223

사도행전 4:6 / lemma Ἀλέξανδρος / Alexandros / N-NSM-P

본문 열기

알렉산더

Ἀλέξανδρος, -ου, ὁ, Alexander __1. Son of Simon of Cyrene: Mrk.15:21 __2. A kinsman of the High Priest: Act.4:6. __3. A certain Jew: Act.19:33. __4. A coppersmith: 1Ti.1:20. __5. Perh. = 4 (see Ellic. on I Ti, l.with): 2Ti.4:14. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγούμενον

헬라어 G2233

사도행전 7:10 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenon / V-PNP-ASM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγούμενος

헬라어 G2233

사도행전 14:12 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenos / V-PNP-NSM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγουμένους

헬라어 G2233

사도행전 15:22 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenous / V-PNP-APM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀλέξανδρον

헬라어 G223

사도행전 19:33 / lemma Ἀλέξανδρος / Alexandron / N-ASM-P

본문 열기

알렉산더

Ἀλέξανδρος, -ου, ὁ, Alexander __1. Son of Simon of Cyrene: Mrk.15:21 __2. A kinsman of the High Priest: Act.4:6. __3. A certain Jew: Act.19:33. __4. A coppersmith: 1Ti.1:20. __5. Perh. = 4 (see Ellic. on I Ti, l.with): 2Ti.4:14. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀλέξανδρος

헬라어 G223

사도행전 19:33 / lemma Ἀλέξανδρος / Alexandros / N-NSM-P

본문 열기

알렉산더

Ἀλέξανδρος, -ου, ὁ, Alexander __1. Son of Simon of Cyrene: Mrk.15:21 __2. A kinsman of the High Priest: Act.4:6. __3. A certain Jew: Act.19:33. __4. A coppersmith: 1Ti.1:20. __5. Perh. = 4 (see Ellic. on I Ti, l.with): 2Ti.4:14. † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνα·

헬라어 G2232

사도행전 23:24 / lemma ἡγεμών / hēgemona / N-ASM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνι

헬라어 G2232

사도행전 23:26 / lemma ἡγεμών / hēgemoni / N-DSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνι

헬라어 G2232

사도행전 23:33 / lemma ἡγεμών / hēgemoni / N-DSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμών

헬라어 G2232

사도행전 23:34 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνι

헬라어 G2232

사도행전 24:1 / lemma ἡγεμών / hēgemoni / N-DSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμόνος

헬라어 G2232

사도행전 24:10 / lemma ἡγεμών / hēgemonos / N-GSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἥγημαι

헬라어 G2233

사도행전 26:2 / lemma ἡγέομαι / hēgēmai / V-RNI-1S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγεμὼν

헬라어 G2232

사도행전 26:30 / lemma ἡγεμών / hēgemōn / N-NSM

본문 열기

총독/통치자

ἡγεμών, -όνος, ὁ (ἡγέομαι) [in LXX for אַלּוּף, שַׂר, etc. ;] __1. a leader, guide. __2. a commander. __3. a governor of a province (pro­consul, proprietor, legate, or procurator; but cf. ἀνθύπατος): Mat.10:18, Mrk.13:9, Luk.21:12, 1Pe.2:14; of the Procurator of Judæa, Mat.27:2, 11 27:14-15, 21 27:27 28:14, Luk.20:20, Act.23:24, 26 23:33 24:1, 10 26:30. __4. For Heb. אַלְפֵי (LXX, χίλιαι) misread אַלֻּפֵי, leaders: Mat.2:6 (OT).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

사도행전 27:9 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

사도행전 27:9 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

로마서 1:10 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

로마서 4:19 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

로마서 13:11 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

고린도전서 4:8 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

고린도전서 4:8 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

고린도전서 5:3 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤδη

헬라어 G2235

고린도전서 6:7 / lemma ἤδη / ēdē / ADV

본문 열기

이미/벌써

ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤθη

헬라어 G2239

고린도전서 15:33 / lemma ἦθος / ēthē / N-APN

본문 열기

습관/품행

ἦθος, -εος (-ους), τό [in LXX: Sir.20:26, 4Ma.1:29 4Mac 2:7 4Mac 2:21 4Mac 5:24 4Mac 13:27 * ;] __1 1, a haunt, abode. __2. = ἔθος, custom, manner: pl., 1Co.15:33.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγησάμην

헬라어 G2233

고린도후서 9:5 / lemma ἡγέομαι / hēgēsamēn / V-ADI-1S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡδέως

헬라어 G2234

고린도후서 11:19 / lemma ἡδέως / hēdeōs / ADV

본문 열기

기쁘게/즐거이

ἡδέως adv. (ἡδύς, sweet), [in LXX: Pro.3:24 (עָרַב), etc. ;] gladly, with pleasure: Mrk.6:20 12:37, 2Co.11:19; superlat., ἥδιστα, very gladly (B1., § 11, 3), 2Co.12:9 12:15.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἥδιστα

헬라어 G2236

고린도후서 12:9 / lemma ἥδιστα / hēdista / A-APN

본문 열기

매우 기쁘게

ἥδιστα, see: ἡδέως. ἡδέως adv. (ἡδύς, sweet), [in LXX: Pro.3:24 (עָרַב), etc. ;] gladly, with pleasure: Mrk.6:20 12:37, 2Co.11:19; superlat., ἥδιστα, very gladly (B1., § 11, 3), 2Co.12:9 12:15.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἥδιστα

헬라어 G2236

고린도후서 12:15 / lemma ἥδιστα / hēdista / A-APN

본문 열기

매우 기쁘게

ἥδιστα, see: ἡδέως. ἡδέως adv. (ἡδύς, sweet), [in LXX: Pro.3:24 (עָרַב), etc. ;] gladly, with pleasure: Mrk.6:20 12:37, 2Co.11:19; superlat., ἥδιστα, very gladly (B1., § 11, 3), 2Co.12:9 12:15.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγούμενοι

헬라어 G2233

빌립보서 2:3 / lemma ἡγέομαι / hēgoumenoi / V-PNP-NPM

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγήσατο

헬라어 G2233

빌립보서 2:6 / lemma ἡγέομαι / hēgēsato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγησάμην

헬라어 G2233

빌립보서 2:25 / lemma ἡγέομαι / hēgēsamēn / V-ADI-1S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἥγημαι

헬라어 G2233

빌립보서 3:7 / lemma ἡγέομαι / hēgēmai / V-RNI-1S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἡγοῦμαι

헬라어 G2233

빌립보서 3:8 / lemma ἡγέομαι / hēgoumai / V-PNI-1S

본문 열기

다스리다/여기다

ἡγέομαι, -οῦμαι depon. mid., [in LXX (chiefly Pres. ptcp.) for נָגִיד, רֹאשׁ, שַׂר, etc. ;] __1. to lead; __(a) to guide, go before; __(b) to rule, be leader: present ptcp., ἡγούενος, a ruler, leader (MM, Exp., xiv), Mat.2:6 (LXX), Luk.22:26, Act.7:10 14:12 15:22, Heb.13:7, 17 13:24. __2. to suppose, believe, consider, think (Hdt., Soph., al.; of. Lat. duco): with dupl. accusative, Act.26:2, Php.2:3, 6 3:7, 1Ti.1:12 6:1, Heb.10:29 11:11, 26, 2Pe.1:13 2:13 3:9 3:15; with accusative before ὡς, with accusative, 2Th.3:15; with accusative before adv., 1Th.5:13; ὅταν, Jas.1:2; ἀναγκαῖον, with inf., 2Co.9:5, Php.2:25; δίκαιον, with inf., 2Pe.1:13; with accusative and inf., Php.3:8 (of. δι-, ἐκ-δι-, ἐξ- προ-ηγέομαι).† SYN.: see: δοκέω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.