원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

8건 표시

θάρσει

헬라어 G2293

마태복음 9:2 / lemma θαρσέω / tharsei / V-PAM-2S

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θάρσει

헬라어 G2293

마태복음 9:22 / lemma θαρσέω / tharsei / V-PAM-2S

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θαρσεῖτε·

헬라어 G2293

마태복음 14:27 / lemma θαρσέω / tharseite / V-PAM-2P

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θαρσεῖτε,

헬라어 G2293

마가복음 6:50 / lemma θαρσέω / tharseite / V-PAM-2P

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θάρσει,

헬라어 G2293

마가복음 10:49 / lemma θαρσέω / tharsei / V-PAM-2S

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θάρσει

헬라어 G2293

누가복음 8:48 / lemma θαρσέω / tharsei / V-PAM-2S

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θαρσεῖτε,

헬라어 G2293

요한복음 16:33 / lemma θαρσέω / tharseite / V-PAM-2P

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θάρσει

헬라어 G2293

사도행전 23:11 / lemma θαρσέω / tharsei / V-PAM-2S

본문 열기

안심하다/담대하라

θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.