원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

8건 표시

θησαυρίζετε

헬라어 G2343

마태복음 6:19 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizete / V-PAM-2P

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θησαυρίζετε

헬라어 G2343

마태복음 6:20 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizete / V-PAM-2P

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θησαυρίζων

헬라어 G2343

누가복음 12:21 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizōn / V-PAP-NSM

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θησαυρίζεις

헬라어 G2343

로마서 2:5 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizeis / V-PAI-2S

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θησαυρίζων

헬라어 G2343

고린도전서 16:2 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizōn / V-PAP-NSM

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

θησαυρίζειν

헬라어 G2343

고린도후서 12:14 / lemma θησαυρίζω / thēsaurizein / V-PAN

본문 열기

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐθησαυρίσατε

헬라어 G2343

야고보서 5:3 / lemma θησαυρίζω / ethēsaurisate / V-AAI-2P

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

τεθησαυρισμένοι

헬라어 G2343

베드로후서 3:7 / lemma θησαυρίζω / tethēsaurismenoi / V-RPP-NPM

쌓아두다

θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.