원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

8건 표시

κατηχήθης

헬라어 G2727

누가복음 1:4 / lemma κατηχέω / katēchēthēs / V-API-2S

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχημένος

헬라어 G2727

사도행전 18:25 / lemma κατηχέω / katēchēmenos / V-RPP-NSM

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχήθησαν

헬라어 G2727

사도행전 21:21 / lemma κατηχέω / katēchēthēsan / V-API-3P

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατήχηνται

헬라어 G2727

사도행전 21:24 / lemma κατηχέω / katēchēntai / V-RPI-3P

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχούμενος

헬라어 G2727

로마서 2:18 / lemma κατηχέω / katēchoumenos / V-PPP-NSM

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχήσω,

헬라어 G2727

고린도전서 14:19 / lemma κατηχέω / katēchēsō / V-AAS-1S

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχούμενος

헬라어 G2727

갈라디아서 6:6 / lemma κατηχέω / katēchoumenos / V-PPP-NSM

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κατηχοῦντι

헬라어 G2727

갈라디아서 6:6 / lemma κατηχέω / katēchounti / V-PAP-DSM

본문 열기

가르치다

κατ-ηχέω, -ῶ __1. to resound. __2. to teach by word of mouth, instruct, inform (see 131., Phil. Gosp., 20, 31): Gal.6:6; with accusative of person(s), 1Co.14:19; pass. with accusative of thing(s), Luk.1:4 (ICC, in l), Act.18:25 21:24 (cf. Lk, l.with), Gal.6:6; before κ, with genitive of thing(s), Rom.2:18; περί, with genitive of person(s), Act.21:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.