원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

65건 표시

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 2:18 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλείσας

헬라어 G2808

마태복음 6:6 / lemma κλείω / kleisas / V-AAP-NSM

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 8:12 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 13:42 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 13:50 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσας

헬라어 G2806

마태복음 14:19 / lemma κλάω / klasas / V-AAP-NSM

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων,

헬라어 G2801

마태복음 14:20 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν

헬라어 G2806

마태복음 15:36 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

마태복음 15:37 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖδας

헬라어 G2807

마태복음 16:19 / lemma κλείς / kleidas / N-APF

본문 열기

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 22:13 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλείετε

헬라어 G2808

마태복음 23:13 / lemma κλείω / kleiete / V-PAI-2P

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 24:51 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκλείσθη

헬라어 G2808

마태복음 25:10 / lemma κλείω / ekleisthē / V-API-3S

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

마태복음 25:30 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν,

헬라어 G2806

마태복음 26:26 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσματα

헬라어 G2801

마가복음 6:43 / lemma κλάσμα / klasmata / N-APN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν

헬라어 G2806

마가복음 8:6 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

마가복음 8:8 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασα

헬라어 G2806

마가복음 8:19 / lemma κλάω / eklasa / V-AAI-1S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

마가복음 8:19 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

마가복음 8:20 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν

헬라어 G2806

마가복음 14:22 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκλείσθη

헬라어 G2808

누가복음 4:25 / lemma κλείω / ekleisthē / V-API-3S

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

누가복음 9:17 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κέκλεισται,

헬라어 G2808

누가복음 11:7 / lemma κλείω / kekleistai / V-RPI-3S

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖδα

헬라어 G2807

누가복음 11:52 / lemma κλείς / kleida / N-ASF

본문 열기

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

누가복음 13:28 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν

헬라어 G2806

누가복음 22:19 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσας

헬라어 G2806

누가복음 24:30 / lemma κλάω / klasas / V-AAP-NSM

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσει

헬라어 G2800

누가복음 24:35 / lemma κλάσις / klasei / N-DSF

본문 열기

뗌/나눔

κλάσις, -εως, ἡ (κλάω), a breaking: Luk.24:35, Act.2:42.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσματα

헬라어 G2801

요한복음 6:12 / lemma κλάσμα / klasmata / N-APN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλασμάτων

헬라어 G2801

요한복음 6:13 / lemma κλάσμα / klasmatōn / N-GPN

본문 열기

조각/부스러기

κλάσμα, -τος, τό (κλάω), [in LXX for פַּת, פֶּלַח ;] a broken piece, fragment: Mat.14:20 15:37, Mrk.6:43 8:8, 19-20, Luk.9:17, Jhn.6:12-13 † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκλεισμένων

헬라어 G2808

요한복음 20:19 / lemma κλείω / kekleismenōn / V-RPP-GPF

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκλεισμένων

헬라어 G2808

요한복음 20:26 / lemma κλείω / kekleismenōn / V-RPP-GPF

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσει

헬라어 G2800

사도행전 2:42 / lemma κλάσις / klasei / N-DSF

본문 열기

뗌/나눔

κλάσις, -εως, ἡ (κλάω), a breaking: Luk.24:35, Act.2:42.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλῶντές

헬라어 G2806

사도행전 2:46 / lemma κλάω / klōntes / V-PAP-NPM

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκλεισμένον

헬라어 G2808

사도행전 5:23 / lemma κλείω / kekleismenon / V-RPP-ASN

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Κλαυδίου

헬라어 G2804

사도행전 11:28 / lemma Κλαύδιος / Klaudiou / N-GSM-P

본문 열기

글라우디오

Κλαύδιος, -ου, ὁ Claudius; __1. the Emperor: Act.11:28 18:2. __2. A military tribune, C. Lysias: Act.23:26.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Κλαύδιον

헬라어 G2804

사도행전 18:2 / lemma Κλαύδιος / Klaudion / N-ASM-P

본문 열기

글라우디오

Κλαύδιος, -ου, ὁ Claudius; __1. the Emperor: Act.11:28 18:2. __2. A military tribune, C. Lysias: Act.23:26.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσαι

헬라어 G2806

사도행전 20:7 / lemma κλάω / klasai / V-AAN

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσας

헬라어 G2806

사도행전 20:11 / lemma κλάω / klasas / V-AAP-NSM

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλαυθμὸς

헬라어 G2805

사도행전 20:37 / lemma κλαυθμός / klauthmos / N-NSM

본문 열기

울음/통곡

κλαυθμός, -οῦ, ὁ (κλαίω), [in LXX chiefly for בְּכִי ;] crying, weeping, Act.20:37; κ. καὶ ὀδυρμός, Mat.2:18 (LXX); ὁ κ. καὶ ὁ βρυγμός, Mat.8:12 13:42, 50 22:13 24:51 25:30, Luk.13:28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκλείσθησαν

헬라어 G2808

사도행전 21:30 / lemma κλείω / ekleisthēsan / V-API-3P

본문 열기

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Κλαύδιος

헬라어 G2804

사도행전 23:26 / lemma Κλαύδιος / Klaudios / N-NSM-P

본문 열기

글라우디오

Κλαύδιος, -ου, ὁ Claudius; __1. the Emperor: Act.11:28 18:2. __2. A military tribune, C. Lysias: Act.23:26.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Καῦδα

헬라어 G2802

사도행전 27:16 / lemma Κλαύδη, Καῦδα / Kauda / N-ASN-L

본문 열기

가우다

Καῦδα (TR, mg., Κλαῦδα; Rec. Κλαύδή), ἡ, Cauda, Clauda, an island near Crete: Act.27:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλάσας

헬라어 G2806

사도행전 27:35 / lemma κλάω / klasas / V-AAP-NSM

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλῶμεν,

헬라어 G2806

고린도전서 10:16 / lemma κλάω / klōmen / V-PAI-1P

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλασεν

헬라어 G2806

고린도전서 11:24 / lemma κλάω / eklasen / V-AAI-3S

본문 열기

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλώμενον·

헬라어 G2806

고린도전서 11:24 / lemma κλάω / klōmenon / V-PPP-NSN

떼다/쪼개다

κλάω [in LXX: Jer.16:7 (פַּרְנַךְ), al. ;] to break, break in pieces: of bread, Mat.14:19 15:36 26:26, Mrk.8:6 14:22, Luk.22:19 24:30, Act.2:46 20:7, 11 27:35, 1Co.10:16 11:24; before εἰς, with accusative of person(s), Mrk.8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄμετρα

헬라어 G280

고린도후서 10:13 / lemma ἄμετρος / ametra / A-APN

본문 열기

분량 없는/한없는

ἄμετρος, -ον (μέτρον), without measure: adverbially, εἰς τὰ ἄ., excessively, 2Co.10:13 10:15† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄμετρα

헬라어 G280

고린도후서 10:15 / lemma ἄμετρος / ametra / A-APN

본문 열기

분량 없는/한없는

ἄμετρος, -ον (μέτρον), without measure: adverbially, εἰς τὰ ἄ., excessively, 2Co.10:13 10:15† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλείσῃ

헬라어 G2808

요한일서 3:17 / lemma κλείω / kleisē / V-AAS-3S

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖς

헬라어 G2807

요한계시록 1:18 / lemma κλείς / kleis / N-APF

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖν

헬라어 G2807

요한계시록 3:7 / lemma κλείς / klein / N-ASF

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλείσει

헬라어 G2808

요한계시록 3:7 / lemma κλείω / kleisei / V-FAI-3S

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλείων

헬라어 G2808

요한계시록 3:7 / lemma κλείω / kleiōn / V-PAP-NSM

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖσαι

헬라어 G2808

요한계시록 3:8 / lemma κλείω / kleisai / V-AAN

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεὶς

헬라어 G2807

요한계시록 9:1 / lemma κλείς / kleis / N-NSF

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεμμάτων

헬라어 G2809

요한계시록 9:21 / lemma κλέμμα / klemmatōn / N-GPN

도둑질

κλέμμα, -τος, τό (κλέπτω), [in LXX: Gen.31:39, Exo.22:3-4 (2-3) (גָּנַב, גְּנֵבָה)* ;] __1. a thing stolen (Arist., LXX) __2. = κλοπή, theft (Plato, al.): pl., Rev.9:21.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖσαι

헬라어 G2808

요한계시록 11:6 / lemma κλείω / kleisai / V-AAN

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεῖν

헬라어 G2807

요한계시록 20:1 / lemma κλείς / klein / N-ASF

열쇠

κλείς, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκλεισεν

헬라어 G2808

요한계시록 20:3 / lemma κλείω / ekleisen / V-AAI-3S

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κλεισθῶσιν

헬라어 G2808

요한계시록 21:25 / lemma κλείω / kleisthōsin / V-APS-3P

닫다

κλείω [in LXX chiefly for סָגַר ;] to shut: θύραν, Mat.6:6; τ. ἄβυσσον, Rev.20:3; pass., θύρα, Mat.25:10, Luk.11:7 (pl.), Jhn.20:19, 26, Act.21:30; δεσμωτήριον, Act.5:23; πυλῶνες, Rev.21:25. Metaphorical, τ. οὐρανόν, Luk.4:25, Rom.11:6; τ. σπλάγχνα, 1Jn.3:17; τ. βασιλείαν, Mat.23:14; id. absol., Rev.3:7; τ. θύραν, Rev.3:8. (cf. ἀπο-, ἐκ-, κατα-, συν-κλείω.) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.