원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

67건 표시

κοπιῶσιν

헬라어 G2872

마태복음 6:28 / lemma κοπιάω / kopiōsin / V-PAI-3P

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοράσιον

헬라어 G2877

마태복음 9:24 / lemma κοράσιον / korasion / N-NSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοράσιον.

헬라어 G2877

마태복음 9:25 / lemma κοράσιον / korasion / N-NSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκόψασθε.

헬라어 G2875

마태복음 11:17 / lemma κόπτω / ekopsasthe / V-AMI-2P

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντες

헬라어 G2872

마태복음 11:28 / lemma κοπιάω / kopiōntes / V-PAP-VPM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κορασίῳ,

헬라어 G2877

마태복음 14:11 / lemma κοράσιον / korasiō / N-DSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔκοπτον

헬라어 G2875

마태복음 21:8 / lemma κόπτω / ekopton / V-IAI-3P

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόψονται

헬라어 G2875

마태복음 24:30 / lemma κόπτω / kopsontai / V-FDI-3P

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπους

헬라어 G2873

마태복음 26:10 / lemma κόπος / kopous / N-APM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κορβανᾶν

헬라어 G2878

마태복음 27:6 / lemma κορβᾶν / korbanan / N-ASM

본문 열기

고르반

κορβάν (Rec., T, -βᾶν), indecl. (Heb. קׇרְבָּן), an offering, a gift offered to God: Mrk.7:11 (cf. κορβανᾶς).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοράσιον,

헬라어 G2877

마가복음 5:41 / lemma κοράσιον / korasion / N-VSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοράσιον

헬라어 G2877

마가복음 5:42 / lemma κοράσιον / korasion / N-NSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κορασίῳ·

헬라어 G2877

마가복음 6:22 / lemma κοράσιον / korasiō / N-DSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κορασίῳ,

헬라어 G2877

마가복음 6:28 / lemma κοράσιον / korasiō / N-DSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοράσιον

헬라어 G2877

마가복음 6:28 / lemma κοράσιον / korasion / N-NSN

본문 열기

소녀

κοράσιον, -ου, τό (dimin. of κόρη), [in LXX chiefly for נַעֲרָה, Rut.2:8, al.; in Joel 4:3, Zec.8:5 for יַלְדָּה ;] a colloquial word which survives in MGr. (Kennedy, Sourcs, e154), girl, maiden: Mat.9:24-25 14:11, Mrk.5:41-42 6:22, 28.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κορβᾶν,

헬라어 G2878

마가복음 7:11 / lemma κορβᾶν / korban / N-NSM-T

본문 열기

고르반

κορβάν (Rec., T, -βᾶν), indecl. (Heb. קׇרְבָּן), an offering, a gift offered to God: Mrk.7:11 (cf. κορβανᾶς).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόψαντες

헬라어 G2875

마가복음 11:8 / lemma κόπτω / kopsantes / V-AAP-NPM

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπους

헬라어 G2873

마가복음 14:6 / lemma κόπος / kopous / N-APM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιάσαντες

헬라어 G2872

누가복음 5:5 / lemma κοπιάω / kopiasantes / V-AAP-NPM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκόπτοντο

헬라어 G2875

누가복음 8:52 / lemma κόπτω / ekoptonto / V-IMI-3P

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπους

헬라어 G2873

누가복음 11:7 / lemma κόπος / kopous / N-APM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόρακας

헬라어 G2876

누가복음 12:24 / lemma κόραξ / korakas / N-APM

본문 열기

까마귀

κόραξ, -ακος, ὁ [in LXX for עֹרֵב ;] a raven: Luk.12:24.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιᾷ

헬라어 G2872

누가복음 12:27 / lemma κοπιάω / kopia / V-PAI-3S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπρια·

헬라어 G2874

누가복음 13:8 / lemma κοπρία / kopria / N-APN

본문 열기

거름

κοπρία, -ας, ἡ [in LXX chiefly for אַשְׁפֹּת ;] a dung hill (1Ki.2:8, Psa.113:7 al.): Luk.14:35.† κόπριον, -ου, τό, [in LXX (pl.): Jer.25:33 (דֹּמֶן), Sir.22:2, 1Ma.2:62 * ;] = κόπρος, dung: pl., Luk.13:8 (WH, mg., κόφινον κοπρίων).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπρίαν

헬라어 G2874

누가복음 14:35 / lemma κοπρία / koprian / N-ASF

본문 열기

거름

κοπρία, -ας, ἡ [in LXX chiefly for אַשְׁפֹּת ;] a dung hill (1Ki.2:8, Psa.113:7 al.): Luk.14:35.† κόπριον, -ου, τό, [in LXX (pl.): Jer.25:33 (דֹּמֶן), Sir.22:2, 1Ma.2:62 * ;] = κόπρος, dung: pl., Luk.13:8 (WH, mg., κόφινον κοπρίων).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπον

헬라어 G2873

누가복음 18:5 / lemma κόπος / kopon / N-ASM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκόπτοντο

헬라어 G2875

누가복음 23:27 / lemma κόπτω / ekoptonto / V-IMI-3P

본문 열기

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκοπιακὼς

헬라어 G2872

요한복음 4:6 / lemma κοπιάω / kekopiakōs / V-RAP-NSM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκοπιάκατε·

헬라어 G2872

요한복음 4:38 / lemma κοπιάω / kekopiakate / V-RAI-2P

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκοπιάκασιν,

헬라어 G2872

요한복음 4:38 / lemma κοπιάω / kekopiakasin / V-RAI-3P

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπον

헬라어 G2873

요한복음 4:38 / lemma κόπος / kopon / N-ASM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπετὸν

헬라어 G2870

사도행전 8:2 / lemma κοπετός / kopeton / N-ASM

본문 열기

애곡

κοπετός, -οῦ, ὁ (κόπτω, mid.), [in LXX chiefly for מִסְפֵּד ;] = cl. κομμός, a beating of the head and breast, lamentation: before ἐπί with dative of person(s), Act.8:2.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντας

헬라어 G2872

사도행전 20:35 / lemma κοπιάω / kopiōntas / V-PAP-APM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκοπίασεν

헬라어 G2872

로마서 16:6 / lemma κοπιάω / ekopiasen / V-AAI-3S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιώσας

헬라어 G2872

로마서 16:12 / lemma κοπιάω / kopiōsas / V-PAP-APF

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκοπίασεν

헬라어 G2872

로마서 16:12 / lemma κοπιάω / ekopiasen / V-AAI-3S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπον.

헬라어 G2873

고린도전서 3:8 / lemma κόπος / kopon / N-ASM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶμεν

헬라어 G2872

고린도전서 4:12 / lemma κοπιάω / kopiōmen / V-PAI-1P

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκοπίασα,

헬라어 G2872

고린도전서 15:10 / lemma κοπιάω / ekopiasa / V-AAI-1S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπος

헬라어 G2873

고린도전서 15:58 / lemma κόπος / kopos / N-NSM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντι.¶

헬라어 G2872

고린도전서 16:16 / lemma κοπιάω / kopiōnti / V-PAP-DSM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόποις,

헬라어 G2873

고린도후서 6:5 / lemma κόπος / kopois / N-DPM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόποις,

헬라어 G2873

고린도후서 10:15 / lemma κόπος / kopois / N-DPM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόποις

헬라어 G2873

고린도후서 11:23 / lemma κόπος / kopois / N-DPM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπῳ

헬라어 G2873

고린도후서 11:27 / lemma κόπος / kopō / N-DSM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκοπίακα

헬라어 G2872

갈라디아서 4:11 / lemma κοπιάω / kekopiaka / V-RAI-1S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπους

헬라어 G2873

갈라디아서 6:17 / lemma κόπος / kopous / N-APM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιάτω

헬라어 G2872

에베소서 4:28 / lemma κοπιάω / kopiatō / V-PAM-3S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐκοπίασα.

헬라어 G2872

빌립보서 2:16 / lemma κοπιάω / ekopiasa / V-AAI-1S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶ

헬라어 G2872

골로새서 1:29 / lemma κοπιάω / kopiō / V-PAI-1S

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπου

헬라어 G2873

데살로니가전서 1:3 / lemma κόπος / kopou / N-GSM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπον

헬라어 G2873

데살로니가전서 2:9 / lemma κόπος / kopon / N-ASM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπος

헬라어 G2873

데살로니가전서 3:5 / lemma κόπος / kopos / N-NSM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντας

헬라어 G2872

데살로니가전서 5:12 / lemma κοπιάω / kopiōntas / V-PAP-APM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπῳ

헬라어 G2873

데살로니가후서 3:8 / lemma κόπος / kopō / N-DSM

본문 열기

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶμεν

헬라어 G2872

디모데전서 4:10 / lemma κοπιάω / kopiōmen / V-PAI-1P

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀμοιβὰς

헬라어 G287

디모데전서 5:4 / lemma ἀμοιβή / amoibas / N-APF

본문 열기

보답

ἀμοιβή, -ῆς, ἡ (ἀμείβομαι, to repay); [in Aq., Sm.: Pro.12:14, al. ;] requital, recompense: 1Ti.5:4 (for illustration from τ.. see MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντες

헬라어 G2872

디모데전서 5:17 / lemma κοπιάω / kopiōntes / V-PAP-NPM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπιῶντα

헬라어 G2872

디모데후서 2:6 / lemma κοπιάω / kopiōnta / V-PAP-ASM

본문 열기

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπου

헬라어 G2873

히브리서 6:10 / lemma κόπος / kopou / N-GSM

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κοπῆς

헬라어 G2871

히브리서 7:1 / lemma κοπή / kopēs / N-GSF

본문 열기

도륙/살육

κοπή, -ῆς, ἡ (κόπτω), [in LXX: Gen.14:17, Jos.10:20 (נָכָה hi., מַכָּה), Deu.28:25 (נָגַף), Jdth.15:7 * ;] __1. in cl., a stroke, a pounding (as in a mortar). __2. In LXX, a smiting in battle: Heb.7:1 (LXX).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Κόρε

헬라어 G2879

유다서 1:11 / lemma Κορέ / Kore / N-GSM-P

본문 열기

고라

Κορέ indecl. (in FlJ, -έου), ὁ (Heb. קֶרַח) Korah: Ju 11.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόψονται

헬라어 G2875

요한계시록 1:7 / lemma κόπτω / kopsontai / V-FDI-3P

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπον

헬라어 G2873

요한계시록 2:2 / lemma κόπος / kopon / N-ASM

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κεκοπίακας

헬라어 G2872

요한계시록 2:3 / lemma κοπιάω / kekopiakas / V-RAI-2S

수고하다/애쓰다

κοπιάω, -ῶ (κόπος), [in LXX chiefly for יָגַע ;] __1. (as in cl.) to grow weary: Mat.11:28, Jhn.4:6, Rev.2:3 (cf. Isa.40:31). __2. Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil: absol., Mat.6:23, Luk.5:5 12:27, Jhn.4:38, Act.20:35, 1Co.4:12, Eph.4:28, 2Ti.2:5; with accusative of thing(s), Jhn.4:38; frequently in Paul. Epp., of ministerial labour: 1Co.15:10 16:16; before ἐν, Rom.16:12, 1Th.5:12 (see M, Th., in l), 1Ti.5:17; εἰς, Rom.16:6, Gal.4:11, Php.2:16, Col.1:29, 1Ti.4:10.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόπων

헬라어 G2873

요한계시록 14:13 / lemma κόπος / kopōn / N-GPM

수고

κόπος, -ου, ὁ (κόπτω) [in LXX chiefly for עָמָל, also for אָוֶן, etc. ;] __1. a striking, beating (in Jer.45:3 = κοπετός) __2. laborious toil, trouble: Jhn.4:38, 1Co.3:8 15:58, 1Th.3:5; κ. τ. ἀγάπης, 1Th.1:3; ἔργα καὶ κ., Rev.2:2; κ. καὶ μόχθος, 2Co.11:27, 1Th.2:9, 2Th.3:8; pl., ἐν κ., 2Co.6:5 10:15 11:23; ἐκ τ. κ., Rev.14:13; κόπονς (-ον) παρέχειν (in cl. more frequently π. πράγματα, πονον), with dative of person(s), Mat.26:10, Mrk.14:6, Luk.11:7 18:5, Gal.6:17.† SYN.: μόλθος, labour; πόνος (which see), toil, painful effort; in cl., "π. gives prominence to the effort (work as requiring force), κ. to the fatigue, μ. (chiefly poetic) to the hardship" (Thayer, see word κ.) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

κόψονται

헬라어 G2875

요한계시록 18:9 / lemma κόπτω / kopsontai / V-FDI-3P

베다/가슴치며 슬퍼하다

κόπτω [in LXX for כָּרַת, סָפַד, נָכָה hi., etc. ;] __1. to strike, smite. __2. to cut off: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mat.21:8; ἐκ, Mrk.11:8. Mid., to beat one's breast with grief, to mourn, bewail: Mat.11:17 24:30; with accusative of person(s), Luk.8:52 23:27; before ἐπί, with accusative, Rev.1:7 18:9 (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-, προ-, προσ-κόπτω).† SYN.: θρηνέω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.