원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

65건 표시

μαλακίαν

헬라어 G3119

마태복음 4:23 / lemma μαλακία / malakian / N-ASF

본문 열기

약함/질병

μαλακία -ας, ἡ (μαλακός), [in LXX chiefly for חֳלִי Deu.7:15 28:61, Isa.38:9 53:3, al. ;] __1. prop., softness, effeminacy (Hdt., Thuc., al). __2. In NT, as in LXX, = ἀσθένεια, weakness, sickness: νόσος καὶ μ., Mat.4:23 9:35 10:1.† SYN.: see: ἀσθένεια (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

마태복음 8:30 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μαλακίαν

헬라어 G3119

마태복음 9:35 / lemma μαλακία / malakian / N-ASF

본문 열기

약함/질병

μαλακία -ας, ἡ (μαλακός), [in LXX chiefly for חֳלִי Deu.7:15 28:61, Isa.38:9 53:3, al. ;] __1. prop., softness, effeminacy (Hdt., Thuc., al). __2. In NT, as in LXX, = ἀσθένεια, weakness, sickness: νόσος καὶ μ., Mat.4:23 9:35 10:1.† SYN.: see: ἀσθένεια (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μαλακίαν.¶

헬라어 G3119

마태복음 10:1 / lemma μαλακία / malakian / N-ASF

본문 열기

약함/질병

μαλακία -ας, ἡ (μαλακός), [in LXX chiefly for חֳלִי Deu.7:15 28:61, Isa.38:9 53:3, al. ;] __1. prop., softness, effeminacy (Hdt., Thuc., al). __2. In NT, as in LXX, = ἀσθένεια, weakness, sickness: νόσος καὶ μ., Mat.4:23 9:35 10:1.† SYN.: see: ἀσθένεια (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθύμησον

헬라어 G3114

마태복음 18:26 / lemma μακροθυμέω / makrothumēson / V-AAM-2S

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθύμησον

헬라어 G3114

마태복음 18:29 / lemma μακροθυμέω / makrothumēson / V-AAM-2S

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

마태복음 23:14 / lemma μακρός / makran / ADV

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마태복음 26:58 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마태복음 27:55 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마가복음 5:6 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마가복음 8:3 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마가복음 11:13 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

마가복음 12:34 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰ

헬라어 G3117

마가복음 12:40 / lemma μακρός / makra / A-APN

본문 열기

긴/먼

μακρός, -ά, -όν [in LXX for אָרֹךְ, רָחוֹק and cognate forms, etc. ;] of space and time, long: μακρὰ προσεύχεσθαι, Mrk.12:40, Luk.20:47. of distance, far, far distant: χώρα, Luk.15:13 19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마가복음 14:54 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

마가복음 15:40 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

누가복음 7:6 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3117

누가복음 15:13 / lemma μακρός / makran / A-ASF

본문 열기

긴/먼

μακρός, -ά, -όν [in LXX for אָרֹךְ, רָחוֹק and cognate forms, etc. ;] of space and time, long: μακρὰ προσεύχεσθαι, Mrk.12:40, Luk.20:47. of distance, far, far distant: χώρα, Luk.15:13 19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

누가복음 15:20 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

누가복음 16:23 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμεῖ

헬라어 G3114

누가복음 18:7 / lemma μακροθυμέω / makrothumei / V-PAI-3S

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

누가복음 18:13 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3117

누가복음 19:12 / lemma μακρός / makran / A-ASF

본문 열기

긴/먼

μακρός, -ά, -όν [in LXX for אָרֹךְ, רָחוֹק and cognate forms, etc. ;] of space and time, long: μακρὰ προσεύχεσθαι, Mrk.12:40, Luk.20:47. of distance, far, far distant: χώρα, Luk.15:13 19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰ

헬라어 G3117

누가복음 20:47 / lemma μακρός / makra / A-APN

본문 열기

긴/먼

μακρός, -ά, -όν [in LXX for אָרֹךְ, רָחוֹק and cognate forms, etc. ;] of space and time, long: μακρὰ προσεύχεσθαι, Mrk.12:40, Luk.20:47. of distance, far, far distant: χώρα, Luk.15:13 19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν.

헬라어 G3113

누가복음 22:54 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

누가복음 23:49 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

본문 열기

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

요한복음 21:8 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακράν,

헬라어 G3112

사도행전 2:39 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακεδών

헬라어 G3110

사도행전 16:9 / lemma Μακεδών / Makedōn / N-NSM-LG

본문 열기

마게도냐 사람

Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian: Act.16:9 19:29 27:2, 2Co.9:2 9:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

사도행전 17:27 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακεδόνας,

헬라어 G3110

사도행전 19:29 / lemma Μακεδών / Makedonas / N-APM-LG

본문 열기

마게도냐 사람

Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian: Act.16:9 19:29 27:2, 2Co.9:2 9:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

사도행전 22:21 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀναβολὴν

헬라어 G311

사도행전 25:17 / lemma ἀναβολή / anabolēn / N-ASF

본문 열기

지연

ἀναβολή, - ῆς, ἡ (ά αβάλλω), [in LXX for בּנף, etc. ;] delay: Act.25:17 (for exx. of other meanings, see MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθύμως

헬라어 G3116

사도행전 26:3 / lemma μακροθυμώς / makrothumōs / ADV

본문 열기

참으심으로

μακροθύμως adv., with forbearance, patiently: Act.26:3.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακεδόνος

헬라어 G3110

사도행전 27:2 / lemma Μακεδών / Makedonos / N-GSM-LG

본문 열기

마게도냐 사람

Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian: Act.16:9 19:29 27:2, 2Co.9:2 9:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίας

헬라어 G3115

로마서 2:4 / lemma μακροθυμία / makrothumias / N-GSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίᾳ

헬라어 G3115

로마서 9:22 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-DSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακέλλῳ

헬라어 G3111

고린도전서 10:25 / lemma μάκελλον / makellō / N-DSN

본문 열기

고기 시장

μάκελλον, -ου, τό (Lat. macellum), a meat-market: 1Co.10:25 (see Deiss., LAE, 274; MM, xvi).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμεῖ,

헬라어 G3114

고린도전서 13:4 / lemma μακροθυμέω / makrothumei / V-PAI-3S

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίᾳ,

헬라어 G3115

고린도후서 6:6 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-DSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακεδόσιν,

헬라어 G3110

고린도후서 9:2 / lemma Μακεδών / Makedosin / N-DPM-LG

본문 열기

마게도냐 사람

Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian: Act.16:9 19:29 27:2, 2Co.9:2 9:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακεδόνες

헬라어 G3110

고린도후서 9:4 / lemma Μακεδών / Makedones / N-NPM-LG

본문 열기

마게도냐 사람

Μακεδών, -όνος, ὁ a Macedonian: Act.16:9 19:29 27:2, 2Co.9:2 9:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμία,

헬라어 G3115

갈라디아서 5:22 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-NSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

에베소서 2:13 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρὰν

헬라어 G3112

에베소서 2:17 / lemma μακρός / makran / ADV

본문 열기

멀리

μακράν (prop. fem. accusative of μακρός, Sc. ὁδόν), adv. , [in LXX for רָחוֹק hi., רָחַק, etc. ;] a long way, far: Luk.15:20, Act.22:21; before ἀπό, Mat.8:30, Luk.7:6, Jhn.21:8, Act.17:27; id. metaphorically, Mrk.12:34; οἱ εἰς μ., Act.2:39 (cf. Isa.2:2); metaphorically, οἱ ποτὲ ὄντες μ. (opposite to ἐγγύς), Eph.2:13; οἱ μ., Eph.2:17.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίας,

헬라어 G3115

에베소서 4:2 / lemma μακροθυμία / makrothumias / N-GSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροχρόνιος

헬라어 G3118

에베소서 6:3 / lemma μακροχρόνιος / makrochronios / A-NSM

본문 열기

장수하는

μακρο-χρόνιος, -ον (μακρός, χρόνος), [in LXX. μ. γίγνεσθαι, εἶναι (יוֹם אָרַךְ), Exo.20:12, Deu.4:40 5:16 17:20 * ;] of long duration, longlived: Eph.6:3 (LXX).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίαν

헬라어 G3115

골로새서 1:11 / lemma μακροθυμία / makrothumian / N-ASF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίαν·

헬라어 G3115

골로새서 3:12 / lemma μακροθυμία / makrothumian / N-ASF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμεῖτε

헬라어 G3114

데살로니가전서 5:14 / lemma μακροθυμέω / makrothumeite / V-PAM-2P

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίαν

헬라어 G3115

디모데전서 1:16 / lemma μακροθυμία / makrothumian / N-ASF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίᾳ,

헬라어 G3115

디모데후서 3:10 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-DSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίᾳ

헬라어 G3115

디모데후서 4:2 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-DSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίας

헬라어 G3115

히브리서 6:12 / lemma μακροθυμία / makrothumias / N-GSF

본문 열기

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμήσας

헬라어 G3114

히브리서 6:15 / lemma μακροθυμέω / makrothumēsas / V-AAP-NSM

본문 열기

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Μακροθυμήσατε

헬라어 G3114

야고보서 5:7 / lemma μακροθυμέω / Makrothumēsate / V-AAM-2P

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμῶν

헬라어 G3114

야고보서 5:7 / lemma μακροθυμέω / makrothumōn / V-PAP-NSM

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμήσατε

헬라어 G3114

야고보서 5:8 / lemma μακροθυμέω / makrothumēsate / V-AAM-2P

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίας

헬라어 G3115

야고보서 5:10 / lemma μακροθυμία / makrothumias / N-GSF

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμία

헬라어 G3115

베드로전서 3:20 / lemma μακροθυμία / makrothumia / N-NSF

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμεῖ

헬라어 G3114

베드로후서 3:9 / lemma μακροθυμέω / makrothumei / V-PAI-3S

오래 참다

μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακροθυμίαν

헬라어 G3115

베드로후서 3:15 / lemma μακροθυμία / makrothumian / N-ASF

오래 참음/인내

μακροθυμία, -ας, ἡ (μακρό-θυμος), [in LXX: Pro.25:15 (אַף אֹרֶךְ), Jer.15:15 (אַף אָרֵךְ) Isa.57:15, Sir.5:11, 1Ma.8:4 * ;], patience, longsuffering: of men, esp. in experiencing troubles and difficulties, Col.1:11, 2Ti.3:10, Heb.6:12, Jas.5:10; of God's forbearance, Rom.2:4 9:22, 2Co.6:6, Gal.5:22, Eph.4:2, Col.3:12, 1Ti.1:16, 2Ti.4:2, 1Pe.3:20, 2Pe.3:15.† SYN.: ὑπομονή (cf. Lft., Col., 138; Tr., Syn., liii) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

요한계시록 18:10 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

요한계시록 18:15 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μακρόθεν

헬라어 G3113

요한계시록 18:17 / lemma μακρόθεν / makrothen / ADV

멀리서

μακρόθεν (μακρός), adv. (chiefly late), [in LXX for רָחוֹק, רָחַק, etc. ;] from afar, afar: Luk.18:13 22:54; ἀπὸ μ. (Psa.138:6, Est.3:13, al.), Mat.26:58 27:55, Mrk.5:6 8:3 11:13 14:54 15:40, Luk.16:23 23:49, Rev.18:10, 15 18:17.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.