원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

9건 표시

μνᾶς

헬라어 G3414

누가복음 19:13 / lemma μνᾶ / mnas / N-APF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶ

헬라어 G3414

누가복음 19:16 / lemma μνᾶ / mna / N-NSF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶς.

헬라어 G3414

누가복음 19:16 / lemma μνᾶ / mnas / N-APF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶ

헬라어 G3414

누가복음 19:18 / lemma μνᾶ / mna / N-NSF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶς.

헬라어 G3414

누가복음 19:18 / lemma μνᾶ / mnas / N-APF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶ

헬라어 G3414

누가복음 19:20 / lemma μνᾶ / mna / N-NSF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶν

헬라어 G3414

누가복음 19:24 / lemma μνᾶ / mnan / N-ASF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶς

헬라어 G3414

누가복음 19:24 / lemma μνᾶ / mnas / N-APF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μνᾶς.

헬라어 G3414

누가복음 19:25 / lemma μνᾶ / mnas / N-APF

본문 열기

므나

μνᾶ, -ᾶς, ἡ (a Semitic word; cf. Heb. מָנֶה, Aram. מְנֵא, a weight and a sum of money = 100 shekels, cf. 3Ki.10:17), a mina (Let.), mna, in Attic a weight and sum of money = 100 δραχμαί (which see) : Luk.19:13, 16 19:18, 20 19:24-25.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.