원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

15건 표시

μοιχεύσεις.

헬라어 G3431

마태복음 5:27 / lemma μοιχεύω / moicheuseis / V-FAI-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐμοίχευσεν

헬라어 G3431

마태복음 5:28 / lemma μοιχεύω / emoicheusen / V-AAI-3S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχευθῆναι·

헬라어 G3431

마태복음 5:32 / lemma μοιχεύω / moicheuthēnai / V-APN

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύσεις,

헬라어 G3431

마태복음 19:18 / lemma μοιχεύω / moicheuseis / V-FAI-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύσῃς,

헬라어 G3431

마가복음 10:19 / lemma μοιχεύω / moicheusēs / V-AAS-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύει,

헬라어 G3431

누가복음 16:18 / lemma μοιχεύω / moicheuei / V-PAI-3S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύει.¶

헬라어 G3431

누가복음 16:18 / lemma μοιχεύω / moicheuei / V-PAI-3S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύσῃς,

헬라어 G3431

누가복음 18:20 / lemma μοιχεύω / moicheusēs / V-AAS-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχευομένη·

헬라어 G3431

요한복음 8:4 / lemma μοιχεύω / moicheuomenē / V-PPP-NSF

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύειν

헬라어 G3431

로마서 2:22 / lemma μοιχεύω / moicheuein / V-PAN

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύεις;

헬라어 G3431

로마서 2:22 / lemma μοιχεύω / moicheueis / V-PAI-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύσεις,

헬라어 G3431

로마서 13:9 / lemma μοιχεύω / moicheuseis / V-FAI-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύσῃς,

헬라어 G3431

야고보서 2:11 / lemma μοιχεύω / moicheusēs / V-AAS-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύεις

헬라어 G3431

야고보서 2:11 / lemma μοιχεύω / moicheueis / V-PAI-2S

본문 열기

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

μοιχεύοντας

헬라어 G3431

요한계시록 2:22 / lemma μοιχεύω / moicheuontas / V-PAP-APM

간음하다

μοιχεύω (μοιχός), [in LXX: Exo.20:13, Lev.20:10, al. (נָאַף) ;] to commit adultery: absol., Mat.5:27 19:18, Mrk.10:19, Luk.16:18 18:20, Rom.2:22 13:9, Jas.2:11; with accusative fem., Mat.5:28. Pass., of the woman, Mat.5:32 19:9 WH, mg.), Jhn.8:4. Metaphorical, of idolatry (see: μιοιχαλίς, and cf. Jer.3:9, a1.), before μετ᾽ αὐτῆς, Rev.2:22.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.