원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

4건 표시

ὀδυνώμενοι

헬라어 G3600

누가복음 2:48 / lemma ὀδυνάω / odunōmenoi / V-PMP-NPM

본문 열기

고통하다/괴로워하다

ὀδυνάω, -ῶ (ὀδύνη), [in LXX: Zec.9:5 (חוּל), Zec.12:10 (מָרַר hi.), La 1:13 (דָּוֶה), Wis.14:24, al. ;] to cause pain or suffering; pass. and mid., to suffer pain, be tormented or greatly distressed: Luk.2:48 16:24-25 (ὀδυνᾶσαι, see M, Pr., 53 f.); before ἐπί, Act.20:38.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ὀδυνῶμαι

헬라어 G3600

누가복음 16:24 / lemma ὀδυνάω / odunōmai / V-PMI-1S

본문 열기

고통하다/괴로워하다

ὀδυνάω, -ῶ (ὀδύνη), [in LXX: Zec.9:5 (חוּל), Zec.12:10 (מָרַר hi.), La 1:13 (דָּוֶה), Wis.14:24, al. ;] to cause pain or suffering; pass. and mid., to suffer pain, be tormented or greatly distressed: Luk.2:48 16:24-25 (ὀδυνᾶσαι, see M, Pr., 53 f.); before ἐπί, Act.20:38.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ὀδυνᾶσαι.

헬라어 G3600

누가복음 16:25 / lemma ὀδυνάω / odunasai / V-PMI-2S

본문 열기

고통하다/괴로워하다

ὀδυνάω, -ῶ (ὀδύνη), [in LXX: Zec.9:5 (חוּל), Zec.12:10 (מָרַר hi.), La 1:13 (דָּוֶה), Wis.14:24, al. ;] to cause pain or suffering; pass. and mid., to suffer pain, be tormented or greatly distressed: Luk.2:48 16:24-25 (ὀδυνᾶσαι, see M, Pr., 53 f.); before ἐπί, Act.20:38.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ὀδυνώμενοι

헬라어 G3600

사도행전 20:38 / lemma ὀδυνάω / odunōmenoi / V-PMP-NPM

본문 열기

고통하다/괴로워하다

ὀδυνάω, -ῶ (ὀδύνη), [in LXX: Zec.9:5 (חוּל), Zec.12:10 (מָרַר hi.), La 1:13 (דָּוֶה), Wis.14:24, al. ;] to cause pain or suffering; pass. and mid., to suffer pain, be tormented or greatly distressed: Luk.2:48 16:24-25 (ὀδυνᾶσαι, see M, Pr., 53 f.); before ἐπί, Act.20:38.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.