원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

5건 표시

παίσας

헬라어 G3817

마태복음 26:68 / lemma παίω / paisas / V-AAP-NSM

본문 열기

치다

παίω [in LXX chiefly for נָכָה hi. ;] to strike, smite: with the hand or fist, Mat.26:68, Luk.22:64; with a sword, Mrk.14:47, Jhn.18:10; of a reptile, to sting: Rev.9:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔπαισεν

헬라어 G3817

마가복음 14:47 / lemma παίω / epaisen / V-AAI-3S

본문 열기

치다

παίω [in LXX chiefly for נָכָה hi. ;] to strike, smite: with the hand or fist, Mat.26:68, Luk.22:64; with a sword, Mrk.14:47, Jhn.18:10; of a reptile, to sting: Rev.9:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

παίσας

헬라어 G3817

누가복음 22:64 / lemma παίω / paisas / V-AAP-NSM

본문 열기

치다

παίω [in LXX chiefly for נָכָה hi. ;] to strike, smite: with the hand or fist, Mat.26:68, Luk.22:64; with a sword, Mrk.14:47, Jhn.18:10; of a reptile, to sting: Rev.9:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἔπαισεν

헬라어 G3817

요한복음 18:10 / lemma παίω / epaisen / V-AAI-3S

본문 열기

치다

παίω [in LXX chiefly for נָכָה hi. ;] to strike, smite: with the hand or fist, Mat.26:68, Luk.22:64; with a sword, Mrk.14:47, Jhn.18:10; of a reptile, to sting: Rev.9:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

παίσῃ

헬라어 G3817

요한계시록 9:5 / lemma παίω / paisē / V-AAS-3S

치다

παίω [in LXX chiefly for נָכָה hi. ;] to strike, smite: with the hand or fist, Mat.26:68, Luk.22:64; with a sword, Mrk.14:47, Jhn.18:10; of a reptile, to sting: Rev.9:5.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.