원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

9건 표시

πλεονάσῃ

헬라어 G4121

로마서 5:20 / lemma πλεονάζω / pleonasē / V-AAS-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπλεόνασεν

헬라어 G4121

로마서 5:20 / lemma πλεονάζω / epleonasen / V-AAI-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάσῃ;

헬라어 G4121

로마서 6:1 / lemma πλεονάζω / pleonasē / V-AAS-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάσασα

헬라어 G4121

고린도후서 4:15 / lemma πλεονάζω / pleonasasa / V-AAP-NSF

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐπλεόνασεν

헬라어 G4121

고린도후서 8:15 / lemma πλεονάζω / epleonasen / V-AAI-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάζοντα

헬라어 G4121

빌립보서 4:17 / lemma πλεονάζω / pleonazonta / V-PAP-ASM

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάσαι

헬라어 G4121

데살로니가전서 3:12 / lemma πλεονάζω / pleonasai / V-AAO-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάζει

헬라어 G4121

데살로니가후서 1:3 / lemma πλεονάζω / pleonazei / V-PAI-3S

본문 열기

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πλεονάζοντα

헬라어 G4121

베드로후서 1:8 / lemma πλεονάζω / pleonazonta / V-PAP-NPN

넘치다/많아지다

πλεονάζω (πλέον), [in LXX for עֲדַף, רָבָה, etc. ;] __I. Intrans. __1. Of persons; __(a) to abound in (Arist.); __(b) to superabound: 2Co.8:15 (LXX). __2. Of things, to abound, superabound: Rom.5:20 6:1, 2Co.4:15, Php.4:17, 2Th.1:3, 2Pe.1:8. __II. Trans. (Num.26:54, Psa.71:21; not cl, see Lft., Notes, 48 f.), to make to abound: 1Th.3:12 (cf. ὑπερ-πλεονάζω).† SYN.: περισσεύω, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.