원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

προέλαβεν

헬라어 G4301

마가복음 14:8 / lemma προλαμβάνω / proelaben / V-2AAI-3S

본문 열기

미리 하다/먼저 취하다

προ-λαμβάνω [in LXX: Wis.17:11 א2, Wis.17:17 א2B * ;] __1. to take beforehand: with accusative, 1Co.11:21 (but see infr.). __2. to be beforehand, anticipate (in cl., with accusative, genitive or dative): with inf. (= cl. φθάνω, see Bl., § 69, 4; Swete, in l), Mrk.14:8. __3. to overtake, surprise: pass., Gal.6:1 (on the virtual disappearance of the temporal force of the preposi­tion in this compound here and perhaps also in 1Co, l.with, see MM, xxi).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προλαμβάνει

헬라어 G4301

고린도전서 11:21 / lemma προλαμβάνω / prolambanei / V-PAI-3S

본문 열기

미리 하다/먼저 취하다

προ-λαμβάνω [in LXX: Wis.17:11 א2, Wis.17:17 א2B * ;] __1. to take beforehand: with accusative, 1Co.11:21 (but see infr.). __2. to be beforehand, anticipate (in cl., with accusative, genitive or dative): with inf. (= cl. φθάνω, see Bl., § 69, 4; Swete, in l), Mrk.14:8. __3. to overtake, surprise: pass., Gal.6:1 (on the virtual disappearance of the temporal force of the preposi­tion in this compound here and perhaps also in 1Co, l.with, see MM, xxi).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προλημφθῇ

헬라어 G4301

갈라디아서 6:1 / lemma προλαμβάνω / prolēmphthēa / V-APS-3S

본문 열기

미리 하다/먼저 취하다

προ-λαμβάνω [in LXX: Wis.17:11 א2, Wis.17:17 א2B * ;] __1. to take beforehand: with accusative, 1Co.11:21 (but see infr.). __2. to be beforehand, anticipate (in cl., with accusative, genitive or dative): with inf. (= cl. φθάνω, see Bl., § 69, 4; Swete, in l), Mrk.14:8. __3. to overtake, surprise: pass., Gal.6:1 (on the virtual disappearance of the temporal force of the preposi­tion in this compound here and perhaps also in 1Co, l.with, see MM, xxi).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.