원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

9건 표시

προπεμφθέντες

헬라어 G4311

사도행전 15:3 / lemma προπέμπω / propemphthentes / V-APP-NPM

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προέπεμπον

헬라어 G4311

사도행전 20:38 / lemma προπέμπω / proepempon / V-IAI-3P

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπεμπόντων

헬라어 G4311

사도행전 21:5 / lemma προπέμπω / propempontōn / V-PAP-GPM

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπεμφθῆναι

헬라어 G4311

로마서 15:24 / lemma προπέμπω / propemphthēnai / V-APN

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπέμψητε

헬라어 G4311

고린도전서 16:6 / lemma προπέμπω / propempsēte / V-AAS-2P

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπέμψατε

헬라어 G4311

고린도전서 16:11 / lemma προπέμπω / propempsate / V-AAM-2P

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπεμφθῆναι

헬라어 G4311

고린도후서 1:16 / lemma προπέμπω / propemphthēnai / V-APN

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πρόπεμψον,

헬라어 G4311

디도서 3:13 / lemma προπέμπω / propempson / V-AAM-2S

본문 열기

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προπέμψας

헬라어 G4311

요한삼서 1:6 / lemma προπέμπω / propempsas / V-AAP-NSM

전송하다/보내주다

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] __1. to send before, send forth. __2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.