원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

προκεχειρισμένον

헬라어 G4400

사도행전 3:20 / lemma προχειρίζω / prokecheirismenon / V-RPP-ASM

본문 열기

택하여 세우다

προ-χειρίζω (πρόχειρος, at hand) [in LXX: Exo.4:13 (שָׁלַח), Jos.3:12 (לָקַח), Dan LXX 3:22, 2Ma.3:7 2Mac 8:9 2Mac 14:12 A * ;] __1. to put into the hand, deliver up: pass., Act.3:20. __2. More frequently as depon., -ομαι, to take into one's hand; hence, metaphorically, to propose, determine, choose: with inf., Act.22:14; with accusative of person(s), Act.26:16.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προεχειρίσατό

헬라어 G4400

사도행전 22:14 / lemma προχειρίζω / proecheirisato / V-ADI-3S

본문 열기

택하여 세우다

προ-χειρίζω (πρόχειρος, at hand) [in LXX: Exo.4:13 (שָׁלַח), Jos.3:12 (לָקַח), Dan LXX 3:22, 2Ma.3:7 2Mac 8:9 2Mac 14:12 A * ;] __1. to put into the hand, deliver up: pass., Act.3:20. __2. More frequently as depon., -ομαι, to take into one's hand; hence, metaphorically, to propose, determine, choose: with inf., Act.22:14; with accusative of person(s), Act.26:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

προχειρίσασθαί

헬라어 G4400

사도행전 26:16 / lemma προχειρίζω / procheirisasthai / V-AMN

본문 열기

택하여 세우다

προ-χειρίζω (πρόχειρος, at hand) [in LXX: Exo.4:13 (שָׁלַח), Jos.3:12 (לָקַח), Dan LXX 3:22, 2Ma.3:7 2Mac 8:9 2Mac 14:12 A * ;] __1. to put into the hand, deliver up: pass., Act.3:20. __2. More frequently as depon., -ομαι, to take into one's hand; hence, metaphorically, to propose, determine, choose: with inf., Act.22:14; with accusative of person(s), Act.26:16.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.