원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

33건 표시

σκληροκαρδίαν

헬라어 G4641

마태복음 19:8 / lemma σκληροκαρδία / sklērokardian / N-ASF

본문 열기

마음의 완악함

σκληρο-καρδία, -ας, ἡ (σκληρός, καρδία), [in LXX: Deu.10:16, Jer.4:4 (לֵבָב עׇרְלָה), Sir.16:10 (cf. καρδία σκληρά, Sir.3:26-27) * ;] hardness of heart: Mat.19:8, Mrk.10:5 16:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρὸς

헬라어 G4642

마태복음 25:24 / lemma σκληρός / sklēros / A-NSM

본문 열기

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληροκαρδίαν

헬라어 G4641

마가복음 10:5 / lemma σκληροκαρδία / sklērokardian / N-ASF

본문 열기

마음의 완악함

σκληρο-καρδία, -ας, ἡ (σκληρός, καρδία), [in LXX: Deu.10:16, Jer.4:4 (לֵבָב עׇרְלָה), Sir.16:10 (cf. καρδία σκληρά, Sir.3:26-27) * ;] hardness of heart: Mat.19:8, Mrk.10:5 16:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληροκαρδίαν

헬라어 G4641

마가복음 16:14 / lemma σκληροκαρδία / sklērokardian / N-ASF

본문 열기

마음의 완악함

σκληρο-καρδία, -ας, ἡ (σκληρός, καρδία), [in LXX: Deu.10:16, Jer.4:4 (לֵבָב עׇרְלָה), Sir.16:10 (cf. καρδία σκληρά, Sir.3:26-27) * ;] hardness of heart: Mat.19:8, Mrk.10:5 16:14.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐσκίρτησεν

헬라어 G4640

누가복음 1:41 / lemma σκιρτάω / eskirtēsen / V-AAI-3S

본문 열기

뛰놀다

σκιρτάω, -ῶ [in LXX: Gen.25:22 (רָצַץ hithpo.), Psa.114:4, 6 (רָקַד), etc. ;] to leap: Luk.1:41, 44 6:23.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐσκίρτησεν

헬라어 G4640

누가복음 1:44 / lemma σκιρτάω / eskirtēsen / V-AAI-3S

본문 열기

뛰놀다

σκιρτάω, -ῶ [in LXX: Gen.25:22 (רָצַץ hithpo.), Psa.114:4, 6 (רָקַד), etc. ;] to leap: Luk.1:41, 44 6:23.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκολιὰ

헬라어 G4646

누가복음 3:5 / lemma σκολιός / skolia / A-NPN

본문 열기

굽은/패역한

σκολιός, -ά, -όν [in LXX: Deu.32:5 (עִקֵּשׁ), Pro.28:18 (σ. ὁδοῖς πορεύεσθαι, for: דֶּרֶךְ עָקַשׁ), Isa.40:4 (עָקֹב), etc. ;] curved, bent, winding (opposite to ὀρθός, εὐθύς): Luk.3:5 (LXX). Metaphorical, crooked, perverse, unjust: Act.2:40, Php.2:15, 1Pe.2:18.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκιρτήσατε·

헬라어 G4640

누가복음 6:23 / lemma σκιρτάω / skirtēsate / V-AAM-2P

본문 열기

뛰놀다

σκιρτάω, -ῶ [in LXX: Gen.25:22 (רָצַץ hithpo.), Psa.114:4, 6 (רָקַד), etc. ;] to leap: Luk.1:41, 44 6:23.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκόπει

헬라어 G4648

누가복음 11:35 / lemma σκοπέω / skopei / V-PAM-2S

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρός

헬라어 G4642

요한복음 6:60 / lemma σκληρός / sklēros / A-NSM

본문 열기

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκολιᾶς

헬라어 G4646

사도행전 2:40 / lemma σκολιός / skolias / A-GSF

본문 열기

굽은/패역한

σκολιός, -ά, -όν [in LXX: Deu.32:5 (עִקֵּשׁ), Pro.28:18 (σ. ὁδοῖς πορεύεσθαι, for: דֶּרֶךְ עָקַשׁ), Isa.40:4 (עָקֹב), etc. ;] curved, bent, winding (opposite to ὀρθός, εὐθύς): Luk.3:5 (LXX). Metaphorical, crooked, perverse, unjust: Act.2:40, Php.2:15, 1Pe.2:18.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληροτράχηλοι

헬라어 G4644

사도행전 7:51 / lemma σκληροτράχηλος / sklērotrachēloi / A-VPM

본문 열기

목이 곧은

σκληρο-τράχηλος, -ον (σκληρός, τράχηλος), [in LXX: Exo.33:3, 5 (עֹרֶף ־קָשֶׁה), etc. ;] stiff-necked: metaphorically, Act.7:51.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρόν

헬라어 G4642

사도행전 9:5 / lemma σκληρός / sklēron / A-NSN

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐσκληρύνοντο

헬라어 G4645

사도행전 19:9 / lemma σκληρύνω / esklērunonto / V-IPI-3P

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρόν

헬라어 G4642

사도행전 26:14 / lemma σκληρός / sklēron / A-NSN

본문 열기

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρότητά

헬라어 G4643

로마서 2:5 / lemma σκληρότης / sklērotēta / N-ASF

본문 열기

완악함

σκληρότης, -ητος, ἡ (σκληρός), [in LXX: Deu.9:27 (קְשִׁי), etc. ;] hardness; metaphorically, of stubbornness: Rom.2:5.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρύνει.¶

헬라어 G4645

로마서 9:18 / lemma σκληρύνω / sklērunei / V-PAI-3S

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοπεῖν

헬라어 G4648

로마서 16:17 / lemma σκοπέω / skopein / V-PAN

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοπούντων

헬라어 G4648

고린도후서 4:18 / lemma σκοπέω / skopountōn / V-PAP-GPM

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκόλοψ

헬라어 G4647

고린도후서 12:7 / lemma σκόλοψ / skolops / N-NSM

본문 열기

가시

σκόλοψ, -οπος, ὁ [in LXX: Num.33:55 (שֵׂךְ), Hos.2:6 (8) (סִיר), Eze.28:24 (סִלּוֹן), Sir.43:19 * ;] anything pointed, esp. __1. in cl., a stake __2. In Hellenistic vernacular, a thorn (cf. LXX, ll. with): σ. τῇ σαρκί, 2Co.12:7 (cf. MM, i., xxiii; DB, iii, 700 f.; Deiss., St. Paul, 62 f.; Field, Notes, 187).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοπῶν

헬라어 G4648

갈라디아서 6:1 / lemma σκοπέω / skopōn / V-PAP-NSM

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοποῦντες

헬라어 G4648

빌립보서 2:4 / lemma σκοπέω / skopountes / V-PAP-NPM

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκολιᾶς

헬라어 G4646

빌립보서 2:15 / lemma σκολιός / skolias / A-GSF

본문 열기

굽은/패역한

σκολιός, -ά, -όν [in LXX: Deu.32:5 (עִקֵּשׁ), Pro.28:18 (σ. ὁδοῖς πορεύεσθαι, for: דֶּרֶךְ עָקַשׁ), Isa.40:4 (עָקֹב), etc. ;] curved, bent, winding (opposite to ὀρθός, εὐθύς): Luk.3:5 (LXX). Metaphorical, crooked, perverse, unjust: Act.2:40, Php.2:15, 1Pe.2:18.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοπὸν

헬라어 G4649

빌립보서 3:14 / lemma σκοπός / skopon / N-ASM

본문 열기

목표

σκοπός, -οῦ, ὁ [in LXX chiefly for צָפָה ;] __1. a watcher, watchman (Eze.3:17, al.). __2. a mark on which to fix the eye (Wis.5:12, 21, al.). Metaphorical, of an aim or object: Php.3:14.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκοπεῖτε

헬라어 G4648

빌립보서 3:17 / lemma σκοπέω / skopeite / V-PAM-2P

본문 열기

주목하다/살피다

ακοπέω, -ῶ (σκοπός), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.4:5 * ;] to look at, behold, watch, contemplate. Metaphorical, to look to, consider: with accusative of thing(s), 2Co.4:13, Php.2:4; with accusative of person(s), Rom.16:17, Php.3:17; before μή, Luk.11:35; σεαυτόν, before μή (see M, Pr., 192), Gal.6:1 (cf. ἐπι-, κατα-σκοπέω).† SYN.: βλέπω, θεωρέω, ὁράω (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρύνητε

헬라어 G4645

히브리서 3:8 / lemma σκληρύνω / sklērunēte / V-AAS-2P

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρυνθῇ

헬라어 G4645

히브리서 3:13 / lemma σκληρύνω / sklērunthēa / V-APS-3S

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρύνητε

헬라어 G4645

히브리서 3:15 / lemma σκληρύνω / sklērunēte / V-AAS-2P

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρύνητε

헬라어 G4645

히브리서 4:7 / lemma σκληρύνω / sklērunēte / V-AAS-2P

본문 열기

완고하게 하다

σκληρύνω (σκληρός), [in LXX chiefly for קָשָׁה hi., also for חָזַק ;] to harden. Metaphorical, to harden, make stubborn: with accusative of person(s), Rom.9:18; T. καρδίας (Psa.95:8), Heb.3:8, 15 4:7. Pass., to become hardened: Act.19:9, Heb.3:13.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀνταγωνιζόμενοι

헬라어 G464

히브리서 12:4 / lemma ἀνταγωνίζομαι / antagōnizomenoi / V-PNP-NPM

본문 열기

싸우다

ἀντ-αγωνίζομαι depon., [in LXX: 4Ma.17:14 * ;] to struggle against: before πρός, with accusative, Heb.12:4.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρῶν

헬라어 G4642

야고보서 3:4 / lemma σκληρός / sklērōn / A-GPM

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκολιοῖς.

헬라어 G4646

베드로전서 2:18 / lemma σκολιός / skoliois / A-DPM

굽은/패역한

σκολιός, -ά, -όν [in LXX: Deu.32:5 (עִקֵּשׁ), Pro.28:18 (σ. ὁδοῖς πορεύεσθαι, for: דֶּרֶךְ עָקַשׁ), Isa.40:4 (עָקֹב), etc. ;] curved, bent, winding (opposite to ὀρθός, εὐθύς): Luk.3:5 (LXX). Metaphorical, crooked, perverse, unjust: Act.2:40, Php.2:15, 1Pe.2:18.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

σκληρῶν

헬라어 G4642

유다서 1:15 / lemma σκληρός / sklērōn / A-GPN

굳은/사나운

σκληρός, -ά, -όν (σκέλλω, to dry), [in LXX chiefly for קָשָׁה ;] hard to the touch, rough, harsh, (opposite to μαλακός); metaphorically, in various uses; __(a) of men, hard, stern, severe: Mat.25:24; __(b) of things, hard, rough, violent: σκληρόν σοι (ἐστι), Act.26:14; λόγος, Jhn.6:60; ἄνεμος, Jas.3:4; σκληρὰ λαλεῖν, Ju 15.† SYN.: αὐστηρός, q.v (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.