원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

6건 표시

συμφωνήσωσιν

헬라어 G4856

마태복음 18:19 / lemma συμφωνέω / sumphōnēsōsin / V-AAS-3P

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συμφωνήσας

헬라어 G4856

마태복음 20:2 / lemma συμφωνέω / sumphōnēsas / V-AAP-NSM

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνεφώνησάς

헬라어 G4856

마태복음 20:13 / lemma συμφωνέω / sunephōnēsas / V-AAI-2S

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συμφωνήσει

헬라어 G4856

누가복음 5:36 / lemma συμφωνέω / sumphōnēsei / V-FAI-3S

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνεφωνήθη

헬라어 G4856

사도행전 5:9 / lemma συμφωνέω / sunephōnēthē / V-API-3S

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συμφωνοῦσιν

헬라어 G4856

사도행전 15:15 / lemma συμφωνέω / sumphōnousin / V-PAI-3P

본문 열기

일치하다/합의하다

συμ-φωνέω, -ῶ, [in LXX: Gen.14:3 (H2266) 2Ki.12:8 (9) (H225 ni.), Isa.7:2 (H5117), 4Ma.14:6 * ;] prop., to agree in sound, be in harmony (Plat., Arist.). Metaphorical, __(a) to agree with, agree together: Luk.5:36; with dative of thing(s), Act.15:15; before περί, Mat.18:19; pass., with dative of person(s), συνεφωνήθη ὑμῖν, Act.5:9; __(b) to agree as to a price (Polyb., Diod.): with dative of person(s), genitive pret., Mat.20:13; before μετά . . . ἐκ, Mat.20:2.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.