원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

συνέταξεν

헬라어 G4929

마태복음 21:6 / lemma συντάσσω / sunetaxen / V-AAI-3S

본문 열기

명하다/지시하다

συν-τάσσω [in LXX chiefly for צָוָה pi. ;] to prescribe, ordain, arrange: with dative of person(s), Mat.21:6 26:19 27:10" (LXX) .† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνέταξεν

헬라어 G4929

마태복음 26:19 / lemma συντάσσω / sunetaxen / V-AAI-3S

본문 열기

명하다/지시하다

συν-τάσσω [in LXX chiefly for צָוָה pi. ;] to prescribe, ordain, arrange: with dative of person(s), Mat.21:6 26:19 27:10" (LXX) .† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνέταξέν

헬라어 G4929

마태복음 27:10 / lemma συντάσσω / sunetaxen / V-AAI-3S

본문 열기

명하다/지시하다

συν-τάσσω [in LXX chiefly for צָוָה pi. ;] to prescribe, ordain, arrange: with dative of person(s), Mat.21:6 26:19 27:10" (LXX) .† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.