원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

συνέθεντο

헬라어 G4934

누가복음 22:5 / lemma συντίθημι / sunethento / V-2AMI-3P

본문 열기

약속하다/합의하다

συν-τίθημι [in LXX: 1Ki.22:13 (קָשַׁר), etc. ;] to place or put together, in various senses. Mid., __(a) to observe, perceive; __(b) to determine, agree, covenant: with inf., Luk.22:5; before τοῦ, with inf., Act.23:20; before ἵνα, Jhn.9:22.† συν-επι-τίθημι, [in LXX for שִׁית, etc. ;] to help in putting on. Mid., to join in attacking (Thuc.): Act.24:9 (RV, joined in the charge).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνετέθειντο

헬라어 G4934

요한복음 9:22 / lemma συντίθημι / sunetetheinto / V-LMI-3P

본문 열기

약속하다/합의하다

συν-τίθημι [in LXX: 1Ki.22:13 (קָשַׁר), etc. ;] to place or put together, in various senses. Mid., __(a) to observe, perceive; __(b) to determine, agree, covenant: with inf., Luk.22:5; before τοῦ, with inf., Act.23:20; before ἵνα, Jhn.9:22.† συν-επι-τίθημι, [in LXX for שִׁית, etc. ;] to help in putting on. Mid., to join in attacking (Thuc.): Act.24:9 (RV, joined in the charge).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

συνέθεντο

헬라어 G4934

사도행전 23:20 / lemma συντίθημι / sunethento / V-2AMI-3P

본문 열기

약속하다/합의하다

συν-τίθημι [in LXX: 1Ki.22:13 (קָשַׁר), etc. ;] to place or put together, in various senses. Mid., __(a) to observe, perceive; __(b) to determine, agree, covenant: with inf., Luk.22:5; before τοῦ, with inf., Act.23:20; before ἵνα, Jhn.9:22.† συν-επι-τίθημι, [in LXX for שִׁית, etc. ;] to help in putting on. Mid., to join in attacking (Thuc.): Act.24:9 (RV, joined in the charge).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.