원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

4건 표시

τοίνυν

헬라어 G5106

누가복음 20:25 / lemma τοίνυν / toinun / CONJ

본문 열기

그러므로

τοί-νυν an inferential particle, [in LXX: Isa.3:10 5:13 27:4, Wis.1:11 8:9, a1. * ;] accordingly, therefore: as in cl., after the first word in a sentence, 1Co.9:26; accusative to later usage, at the beginning, Luk.20:25, Heb.13:13.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

τοίνυν

헬라어 G5106

고린도전서 9:26 / lemma τοίνυν / toinun / CONJ

본문 열기

그러므로

τοί-νυν an inferential particle, [in LXX: Isa.3:10 5:13 27:4, Wis.1:11 8:9, a1. * ;] accordingly, therefore: as in cl., after the first word in a sentence, 1Co.9:26; accusative to later usage, at the beginning, Luk.20:25, Heb.13:13.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

τοίνυν

헬라어 G5106

히브리서 13:13 / lemma τοίνυν / toinun / CONJ

본문 열기

그러므로

τοί-νυν an inferential particle, [in LXX: Isa.3:10 5:13 27:4, Wis.1:11 8:9, a1. * ;] accordingly, therefore: as in cl., after the first word in a sentence, 1Co.9:26; accusative to later usage, at the beginning, Luk.20:25, Heb.13:13.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

τοίνυν

헬라어 G5106

야고보서 2:24 / lemma τοίνυν / toinun / CONJ

그러므로

τοί-νυν an inferential particle, [in LXX: Isa.3:10 5:13 27:4, Wis.1:11 8:9, a1. * ;] accordingly, therefore: as in cl., after the first word in a sentence, 1Co.9:26; accusative to later usage, at the beginning, Luk.20:25, Heb.13:13.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.