원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

50건 표시

φιλοῦσιν

헬라어 G5368

마태복음 6:5 / lemma φιλέω / philousin / V-PAI-3P

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶν

헬라어 G5368

마태복음 10:37 / lemma φιλέω / philōn / V-PAP-NSM

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶν

헬라어 G5368

마태복음 10:37 / lemma φιλέω / philōn / V-PAP-NSM

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλοῦσιν

헬라어 G5368

마태복음 23:6 / lemma φιλέω / philousin / V-PAI-3P

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλήσω,

헬라어 G5368

마태복음 26:48 / lemma φιλέω / philēsō / V-AAS-1S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλήσω,

헬라어 G5368

마가복음 14:44 / lemma φιλέω / philēsō / V-AAS-1S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλάργυροι

헬라어 G5366

누가복음 16:14 / lemma φιλάργυρος / philarguroi / A-NPM

본문 열기

돈을 사랑하는

φιλ-άργυρος, -ον [in LXX: 4Ma.2:8 * ;] loving money, avaricious: Luk.16:14, 2Ti.3:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλούντων

헬라어 G5368

누가복음 20:46 / lemma φιλέω / philountōn / V-PAP-GPM

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῆσαι

헬라어 G5368

누가복음 22:47 / lemma φιλέω / philēsai / V-AAN

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖ

헬라어 G5368

요한복음 5:20 / lemma φιλέω / philei / V-PAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖς

헬라어 G5368

요한복음 11:3 / lemma φιλέω / phileis / V-PAI-2S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφίλει

헬라어 G5368

요한복음 11:36 / lemma φιλέω / ephilei / V-IAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶν

헬라어 G5368

요한복음 12:25 / lemma φιλέω / philōn / V-PAP-NSM

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφίλει·

헬라어 G5368

요한복음 15:19 / lemma φιλέω / ephilei / V-IAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖ

헬라어 G5368

요한복음 16:27 / lemma φιλέω / philei / V-PAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

πεφιλήκατε

헬라어 G5368

요한복음 16:27 / lemma φιλέω / pephilēkate / V-RAI-2P

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐφίλει

헬라어 G5368

요한복음 20:2 / lemma φιλέω / ephilei / V-IAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶ

헬라어 G5368

요한복음 21:15 / lemma φιλέω / philō / V-PAI-1S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶ

헬라어 G5368

요한복음 21:16 / lemma φιλέω / philō / V-PAI-1S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖς

헬라어 G5368

요한복음 21:17 / lemma φιλέω / phileis / V-PAI-2S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖς

헬라어 G5368

요한복음 21:17 / lemma φιλέω / phileis / V-PAI-2S

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶ

헬라어 G5368

요한복음 21:17 / lemma φιλέω / philō / V-PAI-1S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλανθρώπως

헬라어 G5364

사도행전 27:3 / lemma φιλανθρώπως / philanthrōpōs / ADV

본문 열기

친절하게

φιλανθρώπως adv., [in LXX: 2Ma.9:27, 3Ma.3:20 * ;] humanely, kindly: Act.27:3.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλανθρωπίαν

헬라어 G5363

사도행전 28:2 / lemma φιλανθρωπία / philanthrōpian / N-ASF

본문 열기

인자/친절

φιλανθρωπία, -ας, ἡ (φιλάνθρωπος, humane), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.6:22 2Mac 14:9, 3Ma.3:15 3Mac 3:18 * ;] humanity, kindness (see Field, Notes, 147 f.): Act.28:2, Tit.3:4 (cf. also DCG, ii, 356 ff.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴν

헬라어 G536

로마서 8:23 / lemma ἀπαρχή / aparchēn / N-ASF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

로마서 11:16 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφίᾳ

헬라어 G5360

로마서 12:10 / lemma φιλαδελφία / philadelphia / N-DSF

본문 열기

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

로마서 16:5 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

고린도전서 15:20 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

고린도전서 15:23 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

고린도전서 16:15 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλεῖ

헬라어 G5368

고린도전서 16:22 / lemma φιλέω / philei / V-PAI-3S

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφίας

헬라어 G5360

데살로니가전서 4:9 / lemma φιλαδελφία / philadelphias / N-GSF

본문 열기

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴν

헬라어 G536

데살로니가후서 2:13 / lemma ἀπαρχή / aparchēn / N-ASF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαργυρία,

헬라어 G5365

디모데전서 6:10 / lemma φιλαργυρία / philarguria / N-NSF

본문 열기

돈을 사랑함

φιλαργυρία, -ας, ἡ (φιλάργυρος), [in LXX: 4Ma.1:26 4Mac 2:15 א1 * ;] love of money, avarice: 1Ti.6:1.† SYN.: πλεονεξία, covetousness (see Tr., Syn., § xxiv) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φίλαυτοι,

헬라어 G5367

디모데후서 3:2 / lemma φίλαυτος / philautoi / A-NPM

본문 열기

자기를 사랑하는

φίλ-αυτος, -ον loving oneself (Arist.); in bad sense (ib.), selfish: 2Ti.3:2.† SYN.: αὐθάδης (see Tr., Syn., § xciii) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλάργυροι,

헬라어 G5366

디모데후서 3:2 / lemma φιλάργυρος / philarguroi / A-NPM

본문 열기

돈을 사랑하는

φιλ-άργυρος, -ον [in LXX: 4Ma.2:8 * ;] loving money, avaricious: Luk.16:14, 2Ti.3:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλήδονοι

헬라어 G5369

디모데후서 3:4 / lemma φιλήδονος / philēdonoi / A-NPM

본문 열기

쾌락을 사랑하는

φιλήδονος, -ον (φίλος, ἡδονή), loving pleasure: 2Ti.3:4 (Polyb., Plut. al.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλάνδρους

헬라어 G5362

디도서 2:4 / lemma φίλανδρος / philandrous / A-APF

본문 열기

남편을 사랑하는

φίλανδρος, -ον __1. loving men (Æsch.). __2. Of a wife, loving her husband (frequently in epitaphs, see LS, see word, Deiss., BS, 255): Tit.2:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλανθρωπία

헬라어 G5363

디도서 3:4 / lemma φιλανθρωπία / philanthrōpia / N-NSF

본문 열기

인자/친절

φιλανθρωπία, -ας, ἡ (φιλάνθρωπος, humane), [in LXX: Est.8:13, 2Ma.6:22 2Mac 14:9, 3Ma.3:15 3Mac 3:18 * ;] humanity, kindness (see Field, Notes, 147 f.): Act.28:2, Tit.3:4 (cf. also DCG, ii, 356 ff.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλοῦντας

헬라어 G5368

디도서 3:15 / lemma φιλέω / philountas / V-PAP-APM

본문 열기

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφία

헬라어 G5360

히브리서 13:1 / lemma φιλαδελφία / philadelphia / N-NSF

본문 열기

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχήν

헬라어 G536

야고보서 1:18 / lemma ἀπαρχή / aparchēn / N-ASF

본문 열기

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφίαν

헬라어 G5360

베드로전서 1:22 / lemma φιλαδελφία / philadelphian / N-ASF

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλάδελφοι,

헬라어 G5361

베드로전서 3:8 / lemma φιλάδελφος / philadelphoi / A-NPM

형제를 사랑하는

φιλ-άδελφος, -ον [in LXX: 2Ma.15:14, 4Ma.13:21 4Mac 15:10 * ;] loving one's brother, loving like a brother (Soph., Xen., al.): of Christians' love for one another (EV, loving as brethren), 1Pe.3:8.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφίαν,

헬라어 G5360

베드로후서 1:7 / lemma φιλαδελφία / philadelphian / N-ASF

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλαδελφίᾳ

헬라어 G5360

베드로후서 1:7 / lemma φιλαδελφία / philadelphia / N-DSF

형제 사랑

φιλαδελφία, -ας, ἡ (φιλάδελφος), [in LXX: 4Ma.13:23 4Mac 13:26 4Mac 14:1 * ;] the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see: ἀδελφός), Rom.12:10, 1Th.4:9, Heb.13:1, 1Pe.1:22, 2Pe.1:7.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶ

헬라어 G5368

요한계시록 3:19 / lemma φιλέω / philō / V-PAS-1S

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπαρχὴ

헬라어 G536

요한계시록 14:4 / lemma ἀπαρχή / aparchē / N-NSF

첫 열매

ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] __1. the beginning of a sacrifice. __2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

φιλῶν

헬라어 G5368

요한계시록 22:15 / lemma φιλέω / philōn / V-PAP-NSM

사랑하다/입맞추다

φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, al. (אָהַב), Gen.27:27, al. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, al. ;] __1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mat.10:37, Jhn.5:20; Jhn.11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Co.16:22, Rev.3:19; ἐν πίστει, Tit.3:15; with accusative of thing(s), Mat.23:6, Luk.20:46, Jhn.12:25, Rev.22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mat.6:5. __2. to kiss: with accusative of person(s), Mat.26:48, Mrk.14:44, Luk.22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.