원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

16건 표시

χορτασθήσονται.¶

헬라어 G5526

마태복음 5:6 / lemma χορτάζω / chortasthēsontai / V-FPI-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν·

헬라어 G5526

마태복음 14:20 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτάσαι

헬라어 G5526

마태복음 15:33 / lemma χορτάζω / chortasai / V-AAN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν,

헬라어 G5526

마태복음 15:37 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν,

헬라어 G5526

마가복음 6:42 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτασθῆναι

헬라어 G5526

마가복음 7:27 / lemma χορτάζω / chortasthēnai / V-APN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτάσαι

헬라어 G5526

마가복음 8:4 / lemma χορτάζω / chortasai / V-AAN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν,

헬라어 G5526

마가복음 8:8 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτασθήσεσθε.¶

헬라어 G5526

누가복음 6:21 / lemma χορτάζω / chortasthēsesthe / V-FPI-2P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν

헬라어 G5526

누가복음 9:17 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτασθῆναι

헬라어 G5526

누가복음 15:16 / lemma χορτάζω / chortasthēnai / V-APN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτασθῆναι

헬라어 G5526

누가복음 16:21 / lemma χορτάζω / chortasthēnai / V-APN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθητε.

헬라어 G5526

요한복음 6:26 / lemma χορτάζω / echortasthēte / V-API-2P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτάζεσθαι

헬라어 G5526

빌립보서 4:12 / lemma χορτάζω / chortazesthai / V-PPN

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

χορτάζεσθε,

헬라어 G5526

야고보서 2:16 / lemma χορτάζω / chortazesthe / V-PMM-2P

본문 열기

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐχορτάσθησαν

헬라어 G5526

요한계시록 19:21 / lemma χορτάζω / echortasthēsan / V-API-3P

배불리 먹이다

χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.