원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

25건 표시

ἄγριον.¶

헬라어 G66

마태복음 3:4 / lemma ἄγριος / agrion / A-NSN

본문 열기

들의/사나운

ἄγριος, -α, -ον (ἀγρός), [in LXX for שָׂדֶה, etc. ;] __1. living in fields, wild: μέλι. Mat.3:4, Mrk.1:6. __2. savage, fierce: Ju 13. (Cf. usage in π. of a malignant wound; MM, VGT, see word) † (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄγριον.

헬라어 G66

마가복음 1:6 / lemma ἄγριος / agrion / A-ASN

본문 열기

들의/사나운

ἄγριος, -α, -ον (ἀγρός), [in LXX for שָׂדֶה, etc. ;] __1. living in fields, wild: μέλι. Mat.3:4, Mrk.1:6. __2. savage, fierce: Ju 13. (Cf. usage in π. of a malignant wound; MM, VGT, see word) † (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπήνεγκαν

헬라어 G667

마가복음 15:1 / lemma ἀποφέρω / apēnegkan / V-AAI-3P

본문 열기

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτινάσσετε

헬라어 G660

누가복음 9:5 / lemma ἀποτινάσσω / apotinassete / V-PAM-2P

본문 열기

떨어버리다

ἀπο-τινάσσω [in LXX: Jdg.16:20 A (נָעַר ni.), 1Ki.10:2 (נָטַשׁ), La 2:7 (נָאַר pi.) * ;] to shake of: Luk.9:5, Act.28:5.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπενεχθῆναι

헬라어 G667

누가복음 16:22 / lemma ἀποφέρω / apenechthēnai / V-2APN

본문 열기

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφθέγγεσθαι

헬라어 G669

사도행전 2:4 / lemma ἀποφθέγγομαι / apophthengesthai / V-PNN

선언하다/말하다

ἀπο-φθέγγομαι [in LXX for נָבָא, etc. ;] to speak forth, give utterance: Act.2:4, 14 26:25 (MM, s. see).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπεφθέγξατο

헬라어 G669

사도행전 2:14 / lemma ἀποφθέγγομαι / apephthegxato / V-ADI-3S

본문 열기

선언하다/말하다

ἀπο-φθέγγομαι [in LXX for נָבָא, etc. ;] to speak forth, give utterance: Act.2:4, 14 26:25 (MM, s. see).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφέρεσθαι

헬라어 G667

사도행전 19:12 / lemma ἀποφέρω / apopheresthai / V-PPN

본문 열기

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφθέγγομαι.

헬라어 G669

사도행전 26:25 / lemma ἀποφθέγγομαι / apophthengomai / V-PNI-1S

본문 열기

선언하다/말하다

ἀπο-φθέγγομαι [in LXX for נָבָא, etc. ;] to speak forth, give utterance: Act.2:4, 14 26:25 (MM, s. see).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτινάξας

헬라어 G660

사도행전 28:5 / lemma ἀποτινάσσω / apotinaxas / V-AAP-NSM

본문 열기

떨어버리다

ἀπο-τινάσσω [in LXX: Jdg.16:20 A (נָעַר ni.), 1Ki.10:2 (נָטַשׁ), La 2:7 (נָאַר pi.) * ;] to shake of: Luk.9:5, Act.28:5.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτολμᾷ

헬라어 G662

로마서 10:20 / lemma ἀποτολμάω / apotolma / V-PAI-3S

본문 열기

담대하다

ἀπο-τολμάω, -ῶ to be quite bold, make a bold venture: Rom.10:20.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτομίαν

헬라어 G663

로마서 11:22 / lemma ἀποτομία / apotomian / N-ASF

본문 열기

준엄함

ἀποτομία, -ας, ἡ (ἀποτέμνω, to cut of), [in Sm.: Jer.51:35, Nam.3:1 * ;] steepness, sharpness; metaphorically, severity (MM, see word): Rom.11:22.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτομία,

헬라어 G663

로마서 11:22 / lemma ἀποτομία / apotomia / N-NSF

본문 열기

준엄함

ἀποτομία, -ας, ἡ (ἀποτέμνω, to cut of), [in Sm.: Jer.51:35, Nam.3:1 * ;] steepness, sharpness; metaphorically, severity (MM, see word): Rom.11:22.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπενεγκεῖν

헬라어 G667

고린도전서 16:3 / lemma ἀποφέρω / apenegkein / V-2AAN

본문 열기

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτόμως

헬라어 G664

고린도후서 13:10 / lemma ἀποτόμως / apotomōs / ADV

본문 열기

준엄하게

ἀποτόμως adv., [in LXX: Wis.5:22 * ;] abruptly, curtly, hence sharply, severely: 2Co.13:10, Tit.1:13 (MM, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπουσίᾳ

헬라어 G666

빌립보서 2:12 / lemma ἀπουσία / apousia / N-DSF

부재

ἀπουσία, -ας, ἡ (ἄπειμι); __1. absence (Æsch., Thuc.): Php.2:12, __2. deficiency, waste (MM, s.v).† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτρέπου.

헬라어 G665

디모데후서 3:5 / lemma ἀποτρέπω / apotrepou / V-PMM-2S

본문 열기

피하다

ἀπο-τρέπω [in LXX: Sir.20:29 48:18, 3Ma.1:23, 4Ma.1:33 4Mac 16:12 * ;] to turn away; mid., to turn oneself away from: with accusative, 2Ti.3:5.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτόμως,

헬라어 G664

디도서 1:13 / lemma ἀποτόμως / apotomōs / ADV

본문 열기

준엄하게

ἀποτόμως adv., [in LXX: Wis.5:22 * ;] abruptly, curtly, hence sharply, severely: 2Co.13:10, Tit.1:13 (MM, see word).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποτίσω·

헬라어 G661

빌레몬서 1:19 / lemma ἀποτίνω / apotisō / V-FAI-1S

본문 열기

갚다

ἀπο-τίνω (or -τίω) [in LXX chiefly for שׂוּם pi. ;] to pay off, repay: Phm 19 (MM, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφυγόντες

헬라어 G668

베드로후서 1:4 / lemma ἀποφεύγω / apophugontes / V-2AAP-NPM

피하다/벗어나다

ἀπο-φεύγω [in LXX: Sir.22:22 * ;] to flee from, escape: with accusative, 2Pe.2:18 2:20; with genitive, 2Pe.1:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφεύγοντας

헬라어 G668

베드로후서 2:18 / lemma ἀποφεύγω / apopheugontas / V-PAP-APM

피하다/벗어나다

ἀπο-φεύγω [in LXX: Sir.22:22 * ;] to flee from, escape: with accusative, 2Pe.2:18 2:20; with genitive, 2Pe.1:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀποφυγόντες

헬라어 G668

베드로후서 2:20 / lemma ἀποφεύγω / apophugontes / V-2AAP-NPM

피하다/벗어나다

ἀπο-φεύγω [in LXX: Sir.22:22 * ;] to flee from, escape: with accusative, 2Pe.2:18 2:20; with genitive, 2Pe.1:4.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄγρια

헬라어 G66

유다서 1:13 / lemma ἄγριος / agria / A-NPN

들의/사나운

ἄγριος, -α, -ον (ἀγρός), [in LXX for שָׂדֶה, etc. ;] __1. living in fields, wild: μέλι. Mat.3:4, Mrk.1:6. __2. savage, fierce: Ju 13. (Cf. usage in π. of a malignant wound; MM, VGT, see word) † (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπήνεγκέν

헬라어 G667

요한계시록 17:3 / lemma ἀποφέρω / apēnegken / V-AAI-3S

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπήνεγκέν

헬라어 G667

요한계시록 21:10 / lemma ἀποφέρω / apēnegken / V-AAI-3S

데려가다/가져가다

ἀπο-φέρω [in LXX for הָלַךְ, etc. ;] to carry off, bear, or lead away: with accusative, Mrk.15:1, 1Co.16:3, Rev.17:3 21:10. Pass., Luk.16:22, Act.19:12.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.