원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

3건 표시

ἀπρόσκοπον

헬라어 G677

사도행전 24:16 / lemma ἀπρόσκοπος / aproskopon / A-ASF

본문 열기

거리낌 없는/책망할 것 없는

ἀπρόσκοπος, -ον (προσκόπτω), [in LXX: Sir.32:21, 3Ma.3:8 * ;] __1. act., not causing to stumble: metaphorically, of not leading others into sin, 1Co.10:32. __2. Pass., not stumbling, without offence, blameless: Act.24:16, Php.1:10 (for exx., see MM, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπρόσκοποι

헬라어 G677

고린도전서 10:32 / lemma ἀπρόσκοπος / aproskopoi / A-NPM

본문 열기

거리낌 없는/책망할 것 없는

ἀπρόσκοπος, -ον (προσκόπτω), [in LXX: Sir.32:21, 3Ma.3:8 * ;] __1. act., not causing to stumble: metaphorically, of not leading others into sin, 1Co.10:32. __2. Pass., not stumbling, without offence, blameless: Act.24:16, Php.1:10 (for exx., see MM, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπρόσκοποι

헬라어 G677

빌립보서 1:10 / lemma ἀπρόσκοπος / aproskopoi / A-NPM

본문 열기

거리낌 없는/책망할 것 없는

ἀπρόσκοπος, -ον (προσκόπτω), [in LXX: Sir.32:21, 3Ma.3:8 * ;] __1. act., not causing to stumble: metaphorically, of not leading others into sin, 1Co.10:32. __2. Pass., not stumbling, without offence, blameless: Act.24:16, Php.1:10 (for exx., see MM, see word).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.