원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

6건 표시

ἀπώσατο

헬라어 G683

사도행전 7:27 / lemma ἀπωθέω / apōsato / V-ADI-3S

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπώσαντο

헬라어 G683

사도행전 7:39 / lemma ἀπωθέω / apōsanto / V-ADI-3P

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπωθεῖσθε

헬라어 G683

사도행전 13:46 / lemma ἀπωθέω / apōtheisthe / V-PNI-2P

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπώσατο

헬라어 G683

로마서 11:1 / lemma ἀπωθέω / apōsato / V-ADI-3S

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπώσατο

헬라어 G683

로마서 11:2 / lemma ἀπωθέω / apōsato / V-ADI-3S

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀπωσάμενοι

헬라어 G683

디모데전서 1:19 / lemma ἀπωθέω / apōsamenoi / V-ADP-NPM

본문 열기

버리다/물리치다

ἀπ-ωθέω, -ῶ [in LXX for זָנַח, מָאַס, etc. ;] to thrust away. Mid., to thrust away from oneself, refuse, reject: with accusative of person(s) (MM, see word), Act.7:27, 39 13:46, Rom.11:1-2, 1Ti.1:19.† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.