원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

5건 표시

ἀρεστὰ

헬라어 G701

요한복음 8:29 / lemma ἀρεστός / aresta / A-APN

본문 열기

기쁘게 하는/마땅한

ἀρεστός, -ή, -όν (ἀρέσκω), [in LXX for יָשָׁר, etc. ;] pleasing, agreeable (Hdt., Xen., and later writers; see Cremer, 641 f; MM, see word): with dative of person(s), Jhn.8:29, Act.12:3; before ἐνώπιον, with genitive (Bl., § 37, 1; 40, 7), 1Jn.3:22; ἀρεστόν ἐστιν, with accusative and inf (El., § 69, 5; 72, 5), Act.6:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρεστόν

헬라어 G701

사도행전 6:2 / lemma ἀρεστός / areston / A-NSN

본문 열기

기쁘게 하는/마땅한

ἀρεστός, -ή, -όν (ἀρέσκω), [in LXX for יָשָׁר, etc. ;] pleasing, agreeable (Hdt., Xen., and later writers; see Cremer, 641 f; MM, see word): with dative of person(s), Jhn.8:29, Act.12:3; before ἐνώπιον, with genitive (Bl., § 37, 1; 40, 7), 1Jn.3:22; ἀρεστόν ἐστιν, with accusative and inf (El., § 69, 5; 72, 5), Act.6:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρεστόν

헬라어 G701

사도행전 12:3 / lemma ἀρεστός / areston / A-NSN

본문 열기

기쁘게 하는/마땅한

ἀρεστός, -ή, -όν (ἀρέσκω), [in LXX for יָשָׁר, etc. ;] pleasing, agreeable (Hdt., Xen., and later writers; see Cremer, 641 f; MM, see word): with dative of person(s), Jhn.8:29, Act.12:3; before ἐνώπιον, with genitive (Bl., § 37, 1; 40, 7), 1Jn.3:22; ἀρεστόν ἐστιν, with accusative and inf (El., § 69, 5; 72, 5), Act.6:2.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐγκαυχᾶσθαι

헬라어 G7013

데살로니가후서 1:4 / lemma ἐγκαυχάομαι / egkauchasthai / V-PNN

본문 열기

자랑하다

ἐν-καυκάομαι (Rec. ἐγκ-, see: ἐν), -ῶμαι [in LXX: 51(52):1 96(97):7 (הָלַל hithp.); Ps 73(74):4 (שָׁאַג); Ps 105(106):47 (שָׁבַח)* ;] to take pride in, glory in: before ἐν, 2Th.1:4.† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρεστὰ

헬라어 G701

요한일서 3:22 / lemma ἀρεστός / aresta / A-APN

기쁘게 하는/마땅한

ἀρεστός, -ή, -όν (ἀρέσκω), [in LXX for יָשָׁר, etc. ;] pleasing, agreeable (Hdt., Xen., and later writers; see Cremer, 641 f; MM, see word): with dative of person(s), Jhn.8:29, Act.12:3; before ἐνώπιον, with genitive (Bl., § 37, 1; 40, 7), 1Jn.3:22; ἀρεστόν ἐστιν, with accusative and inf (El., § 69, 5; 72, 5), Act.6:2.† (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.