원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

86건 표시

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 4:17 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 11:7 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 11:20 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마태복음 12:1 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

마태복음 14:30 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 16:21 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 16:22 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξαμένου

헬라어 G757

마태복음 18:24 / lemma ἄρχω / arxamenou / V-AMP-GSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

마태복음 20:8 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξηται

헬라어 G757

마태복음 24:49 / lemma ἄρχω / arxētai / V-AMS-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마태복음 26:22 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 26:37 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마태복음 26:74 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 1:45 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 2:23 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 4:1 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 5:17 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 5:20 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 6:2 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 6:7 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 6:34 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 6:55 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 8:11 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 8:31 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 8:32 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 10:28 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 10:32 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 10:41 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρχειν

헬라어 G757

마가복음 10:42 / lemma ἄρχω / archein / V-PAN

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 10:47 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 11:15 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 12:1 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 13:5 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 14:19 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 14:33 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντό

헬라어 G757

마가복음 14:65 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 14:69 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 14:71 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

마가복음 15:8 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

마가복음 15:18 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξησθε

헬라어 G757

누가복음 3:8 / lemma ἄρχω / arxēsthe / V-AMS-2P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρχόμενος

헬라어 G757

누가복음 3:23 / lemma ἄρχω / archomenos / V-PMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 4:21 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 5:21 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 7:15 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 7:24 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 7:38 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 7:49 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 9:12 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 11:29 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 11:53 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 12:1 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξηται

헬라어 G757

누가복음 12:45 / lemma ἄρχω / arxētai / V-AMS-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξησθε

헬라어 G757

누가복음 13:25 / lemma ἄρχω / arxēsthe / V-AMS-2P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξεσθε

헬라어 G757

누가복음 13:26 / lemma ἄρχω / arxesthe / V-FMI-2P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξῃ

헬라어 G757

누가복음 14:9 / lemma ἄρχω / arxē / V-FMI-2S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 14:18 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξωνται

헬라어 G757

누가복음 14:29 / lemma ἄρχω / arxōntai / V-AMS-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 14:30 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 15:14 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 15:24 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 19:37 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 19:45 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἤρξατο

헬라어 G757

누가복음 20:9 / lemma ἄρχω / Ērxato / V-ADI-3S

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀρχομένων

헬라어 G757

누가복음 21:28 / lemma ἄρχω / Archomenōn / V-PMP-GPN

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 22:23 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἤρξαντο

헬라어 G757

누가복음 23:2 / lemma ἄρχω / Ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

누가복음 23:5 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξονται

헬라어 G757

누가복음 23:30 / lemma ἄρχω / arxontai / V-FMI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

누가복음 24:27 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενοι

헬라어 G757

누가복음 24:47 / lemma ἄρχω / arxamenoi / V-AMP-NPM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενοι

헬라어 G757

요한복음 8:9 / lemma ἄρχω / arxamenoi / V-AMP-NPM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

요한복음 13:5 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

사도행전 1:1 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

사도행전 1:22 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξαντο

헬라어 G757

사도행전 2:4 / lemma ἄρχω / ērxanto / V-ADI-3P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

사도행전 8:35 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

사도행전 10:37 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἀρξάμενος

헬라어 G757

사도행전 11:4 / lemma ἄρχω / arxamenos / V-AMP-NSM

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξασθαί

헬라어 G757

사도행전 11:15 / lemma ἄρχω / arxasthai / V-AMN

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

사도행전 18:26 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

사도행전 24:2 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἤρξατο

헬라어 G757

사도행전 27:35 / lemma ἄρχω / ērxato / V-ADI-3S

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρχειν

헬라어 G757

로마서 15:12 / lemma ἄρχω / archein / V-PAN

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

Ἀρχόμεθα

헬라어 G757

고린도후서 3:1 / lemma ἄρχω / Archometha / V-PMI-1P

본문 열기

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἄρξασθαι

헬라어 G757

베드로전서 4:17 / lemma ἄρχω / arxasthai / V-AMN

다스리다/시작하다

ἄρχω [in LXX for חָלַל, מָשַׁל, etc. ;] __1. to begin. __2. to rule (see DCG, ii, 538b.): with genitive, Mrk.10:42, Rom.15:12. Mid., to begin: before ἀπό, Mat.16:21 20:8, Luk.14:18 23:5 24:27, 47, Jhn.8:9, Act.1:22 8:35 10:37, 1Pe.4:17; with inf., an Aramaic pleonasm, Mrk.1:45 2:23 5:17, Luk.3:8, al. (see M, Pro.14:1-35 f.; Dalman, Words, 27; MM, see word) (AS)

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.