원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

8건 표시

βεβαιοῦντος

헬라어 G950

마가복음 16:20 / lemma βεβαιόω / bebaiountos / V-PAP-GSM

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βεβαιῶσαι

헬라어 G950

로마서 15:8 / lemma βεβαιόω / bebaiōsai / V-AAN

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐβεβαιώθη

헬라어 G950

고린도전서 1:6 / lemma βεβαιόω / ebebaiōthē / V-API-3S

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βεβαιώσει

헬라어 G950

고린도전서 1:8 / lemma βεβαιόω / bebaiōsei / V-FAI-3S

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βεβαιῶν

헬라어 G950

고린도후서 1:21 / lemma βεβαιόω / bebaiōn / V-PAP-NSM

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βεβαιούμενοι

헬라어 G950

골로새서 2:7 / lemma βεβαιόω / bebaioumenoi / V-PPP-NPM

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

ἐβεβαιώθη

헬라어 G950

히브리서 2:3 / lemma βεβαιόω / ebebaiōthē / V-API-3S

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

번역 연결

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.

βεβαιοῦσθαι

헬라어 G950

히브리서 13:9 / lemma βεβαιόω / bebaiousthai / V-PPN

본문 열기

굳게 하다/확증하다

βεβαιόω, -ῶ (βέβαιος), [in LXX: Ps 40 (41)12 (נצב hi.), 118 (119)28 (קוּם pi.), 3Ma.5:42 * ;] to confirm, establish, secure, of things (cl.): λόγον, Mk 16:[20]; ἐπαγγελίας, Rom.15:8; of persons (DCG, ii, 605): 1Co.1:8, 2Co.1:21. Pass., 1Co.1:6, Col.2:7, Heb.2:3 13:9 (as an Attic legal term, to guarantee the validity of a purchase, establish or confirm a title; see next word, Cremer, 139; cf. δια-β.).† (AS)

출처 STEP Bible Data · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from STEP Bible Data.