원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

הָיְתָ֥ה

히브리어 H1961

창세기 1:2 / lemma 1961 / HVqp3fs

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְהִ֣י

히브리어 H1961

창세기 1:3 / lemma 1961 / HVqj3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:3 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:5 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:5 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְהִ֥י

히브리어 H1961

창세기 1:6 / lemma 1961 / HVqj3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וִ/יהִ֣י

히브리어 H1961

창세기 1:6 / lemma c/1961 / HC/Vqi3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:7 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:8 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:8 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:9 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:11 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:13 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:13 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְהִ֤י

히브리어 H1961

창세기 1:14 / lemma 1961 / HVqj3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הָי֤וּ

히브리어 H1961

창세기 1:14 / lemma c/1961 / HC/Vqq3cp

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הָי֤וּ

히브리어 H1961

창세기 1:15 / lemma c/1961 / HC/Vqq3cp

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:15 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/גְּדֹלִ֑ים

히브리어 H1419

창세기 1:16 / lemma d/1419 a / HTd/Aampa

본문 열기

큰/위대한

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/גָּדֹל֙

히브리어 H1419

창세기 1:16 / lemma d/1419 a / HTd/Aamsa

본문 열기

큰/위대한

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:19 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:19 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּבְרָ֣א

히브리어 H1254

창세기 1:21 / lemma c/1254 a / HC/Vqw3ms

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/גְּדֹלִ֑ים

히브리어 H1419

창세기 1:21 / lemma d/1419 a / HTd/Aampa

본문 열기

큰/위대한

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֧רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 1:22 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:23 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:23 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:24 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אֲדָמָ֖ה

히브리어 H127

창세기 1:25 / lemma d/127 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אָדָ֛ם

히브리어 H120

창세기 1:26 / lemma 120 / HNcmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כִּ/דְמוּתֵ֑/נוּ

히브리어 H1823

창세기 1:26 / lemma k/1823 / HR/Ncfsc/Sp1cp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בִ/דְגַ֨ת

히브리어 H1710

창세기 1:26 / lemma b/1710 / HR/Ncfsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּבְרָ֨א

히브리어 H1254

창세기 1:27 / lemma c/1254 a / HC/Vqw3ms

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָם֙

히브리어 H120

창세기 1:27 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרָ֣א

히브리어 H1254

창세기 1:27 / lemma 1254 a / HVqp3ms

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרָ֥א

히브리어 H1254

창세기 1:27 / lemma 1254 a / HVqp3ms

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 1:28 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בִּ/דְגַ֤ת

히브리어 H1710

창세기 1:28 / lemma b/1710 / HR/Ncfsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִֽהְיֶ֖ה

히브리어 H1961

창세기 1:29 / lemma 1961 / HVqi3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:30 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:31 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִי

히브리어 H1961

창세기 1:31 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֹ֖קֶר

히브리어 H1242

창세기 1:31 / lemma 1242 / HNcmsa

본문 열기

아침

properly, dawn (as the break of day); generally, morning KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֤רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 2:3 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרָ֥א

히브리어 H1254

창세기 2:3 / lemma 1254 a / HVqp3ms

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/הִבָּֽרְאָ֑/ם

히브리어 H1254

창세기 2:4 / lemma b/1254 a / HR/VNc/Sp3mp

본문 열기

창조하다

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִֽהְיֶ֣ה

히브리어 H1961

창세기 2:5 / lemma 1961 / HVqi3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אָדָ֣ם

히브리어 H120

창세기 2:5 / lemma c/120 / HC/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אֲדָמָֽה

히브리어 H127

창세기 2:5 / lemma d/127 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֗ם

히브리어 H120

창세기 2:7 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְהִ֥י

히브리어 H1961

창세기 2:7 / lemma c/1961 / HC/Vqw3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:7 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:8 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָ֣/אֲדָמָ֔ה

히브리어 H127

창세기 2:9 / lemma d/127 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/גָּ֔ן

히브리어 H1588

창세기 2:9 / lemma d/1588 / HTd/Ncbsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/דַּ֖עַת

히브리어 H1847

창세기 2:9 / lemma d/1847 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הָיָ֖ה

히브리어 H1961

창세기 2:10 / lemma c/1961 / HC/Vqp3ms

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֣וּא

히브리어 H1931

창세기 2:11 / lemma 1931 / HPp3ms

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/הִ֖וא

히브리어 H1931

창세기 2:12 / lemma d/1931 / HTd/Pp3fs

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֣וּא

히브리어 H1931

창세기 2:13 / lemma 1931 / HPp3ms

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֥וּא

히브리어 H1931

창세기 2:14 / lemma 1931 / HPp3ms

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַֽ/הֹלֵ֖ךְ

히브리어 H1980

창세기 2:14 / lemma d/1980 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

가다/다니다

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֥וּא

히브리어 H1931

창세기 2:14 / lemma 1931 / HPp3ms

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֑ם

히브리어 H120

창세기 2:15 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:16 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֱי֥וֹת

히브리어 H1961

창세기 2:18 / lemma 1961 / HVqc

본문 열기

~이 되다/있다

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:18 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אֲדָמָ֗ה

히브리어 H127

창세기 2:19 / lemma d/127 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָ֣/אָדָ֔ם

히브리어 H120

창세기 2:19 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֛ם

히브리어 H120

창세기 2:19 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֥וּא

히브리어 H1931

창세기 2:19 / lemma 1931 / HPp3ms

본문 열기

그/그것

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֜ם

히브리어 H120

창세기 2:20 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/לְ/אָדָ֕ם

히브리어 H120

창세기 2:20 / lemma c/l/120 / HC/R/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:21 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּשָׂ֖ר

히브리어 H1320

창세기 2:21 / lemma 1320 / HNcmsa

본문 열기

육체/살

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּבֶן֩

히브리어 H1129

창세기 2:22 / lemma c/1129 / HC/Vqw3ms

본문 열기

세우다/건축하다

to build (literally and figuratively) KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָ֖ם

히브리어 H120

창세기 2:22 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָֽם

히브리어 H120

창세기 2:22 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָֽ/אָדָם֒

히브리어 H120

창세기 2:23 / lemma d/120 / HTd/Ncmsa

본문 열기

사람/인간

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/בָשָׂ֖ר

히브리어 H1320

창세기 2:23 / lemma c/1320 / HC/Ncmsa

본문 열기

육체/살

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/בְּשָׂרִ֑/י

히브리어 H1320

창세기 2:23 / lemma m/1320 / HR/Ncmsc/Sp1cs

본문 열기

육체/살

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אָבִ֖י/ו

히브리어 H1

창세기 2:24 / lemma 1 / HNcmsc/Sp3ms

본문 열기

아버지

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.