원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

וַ/יְבָ֧רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 1:22 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 1:28 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֤רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 2:3 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 5:2 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֖/י

히브리어 H1285

창세기 6:18 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 9:1 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ/י֙

히브리어 H1285

창세기 9:11 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/בְּרִית֙

히브리어 H1285

창세기 9:12 / lemma d/1285 / HTd/Ncfsa

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֗/י

히브리어 H1285

창세기 9:15 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִ֣ית

히브리어 H1285

창세기 9:16 / lemma 1285 / HNcfsc

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/בְּרִית֙

히브리어 H1285

창세기 9:17 / lemma d/1285 / HTd/Ncfsa

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּר֥וּךְ

히브리어 H1288

창세기 9:26 / lemma 1288 / HVqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/אֲבָ֣רֶכְ/ךָ֔

히브리어 H1288

창세기 12:2 / lemma c/1288 / HC/Vpi1cs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/אֲבָֽרֲכָה֙

히브리어 H1288

창세기 12:3 / lemma c/1288 / HC/Vpi1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְבָ֣רְכֶ֔י/ךָ

히브리어 H1288

창세기 12:3 / lemma 1288 / HVprmpc/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נִבְרְכ֣וּ

히브리어 H1288

창세기 12:3 / lemma c/1288 / HC/VNp3cp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְרִית

히브리어 H1285

창세기 14:13 / lemma 1285 / HNcfsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְבָרְכֵ֖/הוּ

히브리어 H1288

창세기 14:19 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּר֤וּךְ

히브리어 H1288

창세기 14:19 / lemma 1288 / HVqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/בָרוּךְ֙

히브리어 H1288

창세기 14:20 / lemma c/1288 / HC/Vqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִ֣ית

히브리어 H1285

창세기 15:18 / lemma 1285 / HNcfsa

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֜/י

히브리어 H1285

창세기 17:7 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/בְרִ֣ית

히브리어 H1285

창세기 17:7 / lemma l/1285 / HR/Ncfsc

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֣/י

히브리어 H1285

창세기 17:9 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֞/י

히브리어 H1285

창세기 17:10 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְרִיתִ֛/י

히브리어 H1285

창세기 17:13 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/בְרִ֥ית

히브리어 H1285

창세기 17:13 / lemma l/1285 / HR/Ncfsc

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֖/י

히브리어 H1285

창세기 17:14 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/בֵרַכְתִּ֣י

히브리어 H1288

창세기 17:16 / lemma c/1288 / HC/Vpq1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/בֵֽרַכְתִּ֨י/הָ֙

히브리어 H1288

창세기 17:16 / lemma c/1288 / HC/Vpq1cs/Sp3fs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּרִיתִ֥/י

히브리어 H1285

창세기 17:19 / lemma 1285 / HNcfsc/Sp1cs

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/בְרִ֥ית

히브리어 H1285

창세기 17:19 / lemma l/1285 / HR/Ncfsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרַ֣כְתִּי

히브리어 H1288

창세기 17:20 / lemma 1288 / HVpp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נִ֨בְרְכוּ

히브리어 H1288

창세기 18:18 / lemma c/1288 / HC/VNq3cp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְרִ֖ית

히브리어 H1285

창세기 21:32 / lemma 1285 / HNcfsa

본문 열기

언약

a compact (because made by passing between pieces of flesh) KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָרֵ֣ךְ

히브리어 H1288

창세기 22:17 / lemma 1288 / HVpa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבָרֶכְ/ךָ֗

히브리어 H1288

창세기 22:17 / lemma 1288 / HVpi1cs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִתְבָּרֲכ֣וּ

히브리어 H1288

창세기 22:18 / lemma c/1288 / HC/Vtq3cp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרַ֥ךְ

히브리어 H1288

창세기 24:1 / lemma 1288 / HVpp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּבְרֵ֧ךְ

히브리어 H1288

창세기 24:11 / lemma c/1288 / HC/Vhw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּר֤וּךְ

히브리어 H1288

창세기 24:27 / lemma 1288 / HVqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּר֣וּךְ

히브리어 H1288

창세기 24:31 / lemma 1288 / HVqsmsc

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרַ֧ךְ

히브리어 H1288

창세기 24:35 / lemma 1288 / HVpp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וָ/אֲבָרֵ֗ךְ

히브리어 H1288

창세기 24:48 / lemma c/1288 / HC/Vpw1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָרֲכ֤וּ

히브리어 H1288

창세기 24:60 / lemma c/1288 / HC/Vpw3mp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֥רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 25:11 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/אֲבָרְכֶ֑/ךָּ

히브리어 H1288

창세기 26:3 / lemma c/1288 / HC/Vpi1cs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִתְבָּרֲכ֣וּ

히브리어 H1288

창세기 26:4 / lemma c/1288 / HC/Vtq3cp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְבָרֲכֵ֖/הוּ

히브리어 H1288

창세기 26:12 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/בֵֽרַכְתִּ֨י/ךָ֙

히브리어 H1288

창세기 26:24 / lemma c/1288 / HC/Vpq1cs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְרִ֖ית

히브리어 H1285

창세기 26:28 / lemma 1285 / HNcfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּר֥וּךְ

히브리어 H1288

창세기 26:29 / lemma 1288 / HVqsmsc

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּבָרֶכְ/ךָ֥

히브리어 H1288

창세기 27:4 / lemma 1288 / HVpi3fs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/אֲבָרֶכְ/כָ֛ה

히브리어 H1288

창세기 27:7 / lemma c/1288 / HC/Vph1cs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְבָרֶכְ/ךָ֖

히브리어 H1288

창세기 27:10 / lemma 1288 / HVpi3ms/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּבָרֲכַ֥/נִּי

히브리어 H1288

창세기 27:19 / lemma 1288 / HVpi3fs/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְבָרְכֵֽ/הוּ

히브리어 H1288

창세기 27:23 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּבָֽרֶכְ/ךָ֖

히브리어 H1288

창세기 27:25 / lemma 1288 / HVpi3fs/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְבָרֲכֵ֑/הוּ

히브리어 H1288

창세기 27:27 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרֲכ֖/וֹ

히브리어 H1288

창세기 27:27 / lemma 1288 / HVpp3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּֽ/מְבָרֲכֶ֖י/ךָ

히브리어 H1288

창세기 27:29 / lemma c/1288 / HC/Vprmpc/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרֽוּךְ

히브리어 H1288

창세기 27:29 / lemma 1288 / HVqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/בָרֵ֣ךְ

히브리어 H1288

창세기 27:30 / lemma l/1288 / HR/Vpc

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּבָרֲכַ֥/נִּי

히브리어 H1288

창세기 27:31 / lemma 1288 / HVpi3fs/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וָ/אֲבָרֲכֵ֑/הוּ

히브리어 H1288

창세기 27:33 / lemma c/1288 / HC/Vpw1cs/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּר֖וּךְ

히브리어 H1288

창세기 27:33 / lemma 1288 / HVqsmsa

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרֲכֵ֥/נִי

히브리어 H1288

창세기 27:34 / lemma 1288 / HVpv2ms/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּרֲכֵ֥/נִי

히브리어 H1288

창세기 27:38 / lemma 1288 / HVpv2ms/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרֲכ֖/וֹ

히브리어 H1288

창세기 27:41 / lemma 1288 / HVpp3ms/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 28:1 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְבָרֵ֣ךְ

히브리어 H1288

창세기 28:3 / lemma 1288 / HVpj3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵרַ֣ךְ

히브리어 H1288

창세기 28:6 / lemma 1288 / HVpp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/בָרֲכ֣/וֹ

히브리어 H1288

창세기 28:6 / lemma b/1288 / HR/Vpc/Sp3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נִבְרֲכ֥וּ

히브리어 H1288

창세기 28:14 / lemma c/1288 / HC/VNp3cp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָרֲכֵ֥/נִי

히브리어 H1288

창세기 30:27 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֧רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 30:30 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֣רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 32:1 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בֵּרַכְתָּֽ/נִי

히브리어 H1288

창세기 32:27 / lemma 1288 / HVpp2ms/Sp1cs

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֥רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 32:30 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֖רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 35:9 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֧רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 39:5 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֥רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 47:7 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֥רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 47:10 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֖רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 48:3 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/אֲבָרֲכֵֽ/ם

히브리어 H1288

창세기 48:9 / lemma c/1288 / HC/Vpi1cs/Sp3mp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֥רֶךְ

히브리어 H1288

창세기 48:15 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְבָרֵךְ֮

히브리어 H1288

창세기 48:16 / lemma 1288 / HVpi3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְבָ֨רֲכֵ֜/ם

히브리어 H1288

창세기 48:20 / lemma c/1288 / HC/Vpw3ms/Sp3mp

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְבָרֵ֤ךְ

히브리어 H1288

창세기 48:20 / lemma 1288 / HVpi3ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וִ/יבָ֣רְכֶ֔/ךָּ

히브리어 H1288

창세기 49:25 / lemma c/1288 / HC/Vpi3ms/Sp2ms

본문 열기

축복하다/무릎 꿇다

to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.