הָ֑בֶל
히브리어 H1893창세기 4:2 / lemma 1893 / HNp
뜻
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.
100건 표시
창세기 4:2 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:2 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:4 / lemma c/1893 / HC/Np
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:4 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:8 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:8 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:9 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:25 / lemma 1893 / HNp
아벨
Hebel, the son of Adam KJV: Abel.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
민수기 31:8 / lemma 189 / HNp
에위
Evi, a Midianitish chief KJV: Evi.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 32:21 / lemma b/1892 / HR/Ncmpc/Sp3mp
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 1:8 / lemma c/1897 / HC/Vqq2ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 13:21 / lemma 189 / HNp
에위
Evi, a Midianitish chief KJV: Evi.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 16:13 / lemma b/1892 / HR/Ncmpc/Sp3mp
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 16:26 / lemma b/1892 / HR/Ncmpc/Sp3mp
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기하 17:15 / lemma d/1892 / HTd/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기하 17:15 / lemma c/1891 / HC/Vqw3mp
헛되다
to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray KJV: be (become, make) vain.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
에스더 2:3 / lemma 1896 / HNp
헤개
Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes KJV: Hegai, Hege.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
에스더 2:8 / lemma 1896 / HNp
헤개
Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes KJV: Hegai, Hege.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
에스더 2:8 / lemma 1896 / HNp
헤개
Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes KJV: Hegai, Hege.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
에스더 2:15 / lemma 1896 / HNp
헤개
Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes KJV: Hegai, Hege.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 7:16 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 9:29 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 21:34 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 27:4 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 27:12 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 27:12 / lemma 1891 / HVqi2mp
헛되다
to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray KJV: be (become, make) vain.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 35:16 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
욥기 37:2 / lemma c/1899 / HC/Ncmsa
탄식
a muttering (in sighing, thought, or as thunder) KJV: mourning, sound, tale.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 1:2 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 2:1 / lemma 1897 / HVqi3mp
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 31:7 / lemma 1892 / HNcmpc
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 35:28 / lemma 1897 / HVqi3fs
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 37:30 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 38:13 / lemma 1897 / HVqi3mp
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 39:6 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 39:7 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 39:12 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 62:10 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 62:10 / lemma m/1892 / HR/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 62:11 / lemma 1891 / HVqj2mp
헛되다
to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray KJV: be (become, make) vain.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 63:7 / lemma 1897 / HVqi1cs
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 71:24 / lemma 1897 / HVqi3fs
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 77:13 / lemma c/1897 / HC/Vqq1cs
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 78:33 / lemma b/1892 / HRd/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 90:9 / lemma 1899 / HNcmsa
탄식
a muttering (in sighing, thought, or as thunder) KJV: mourning, sound, tale.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 94:11 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 115:7 / lemma 1897 / HVqi3mp
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 143:5 / lemma 1897 / HVqp1cs
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
시편 144:4 / lemma l/1892 / HRd/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 8:7 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 13:11 / lemma m/1892 / HR/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 15:28 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 21:6 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 24:2 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 25:4 / lemma 1898 / HVqa
물러가다
to remove KJV: stay, stay away.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 25:5 / lemma 1898 / HVqa
물러가다
to remove KJV: stay, stay away.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
잠언 31:30 / lemma c/1892 / HC/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:2 / lemma 1892 / HNcmsc
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:2 / lemma 1892 / HNcmpa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:2 / lemma 1892 / HNcmsc
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:2 / lemma 1892 / HNcmpa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:2 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 1:14 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:1 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:11 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:15 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:17 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:19 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:21 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:23 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 2:26 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 3:19 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 4:4 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 4:7 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 4:8 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 4:16 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 5:6 / lemma c/1892 / HC/Ncmpa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 5:9 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 6:2 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 6:4 / lemma b/1892 / HRd/Ncmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 6:9 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 6:11 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 6:12 / lemma 1892 / HNcmsc/Sp3ms
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 7:6 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 7:15 / lemma 1892 / HNcmsc/Sp1cs
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 8:10 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 8:14 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 8:14 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 9:9 / lemma 1892 / HNcmsc/Sp2ms
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 9:9 / lemma 1892 / HNcmsc/Sp2ms
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 11:8 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 11:10 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 12:8 / lemma 1892 / HNcmsc
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 12:8 / lemma 1892 / HNcmpa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
전도서 12:8 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
이사야 8:19 / lemma c/d/1897 / HC/Td/Vhrmpa
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
이사야 16:7 / lemma 1897 / HVqi2mp
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
이사야 27:8 / lemma 1898 / HVqp3ms
물러가다
to remove KJV: stay, stay away.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
이사야 30:7 / lemma 1892 / HNcmsa
헛됨/허무
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
이사야 31:4 / lemma 1897 / HVqi3ms
읊조리다
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.