원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

48건 표시

הֵ֑נָּה

히브리어 H2007

창세기 6:2 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֗נָּה

히브리어 H2007

창세기 21:29 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֥נָּה

히브리어 H2007

창세기 33:6 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כָ/הֵ֛נָּה

히브리어 H2007

창세기 41:19 / lemma k/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

창세기 41:26 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֑נָּה

히브리어 H2007

창세기 41:26 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

창세기 41:27 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

출애굽기 1:19 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵֽנָּה

히브리어 H2007

출애굽기 9:32 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֛נָּה

히브리어 H2007

출애굽기 39:14 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵֽנָּה

히브리어 H2007

레위기 4:2 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָ/הֵֽנָּה

히브리어 H2007

레위기 5:22 / lemma b/2007 / HR/Pp3fp

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵֽנָּה

히브리어 H2007

레위기 18:10 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

레위기 18:17 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּ/הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

민수기 13:19 / lemma b/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֜נָּה

히브리어 H2007

민수기 31:16 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵֽנָּה

히브리어 H2007

신명기 20:15 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָ/הֵ֨נָּה֙

히브리어 H2007

사무엘상 17:28 / lemma d/2007 / HTd/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֜נָּה

히브리어 H2007

사무엘상 27:8 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ֠/הֵנָּה

히브리어 H2007

사무엘하 4:6 / lemma c/2007 / HC/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כָּ/הֵ֥נָּה

히브리어 H2007

사무엘하 12:8 / lemma k/2007 / HR/Pp3fs

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/כָ/הֵֽנָּה

히브리어 H2007

사무엘하 12:8 / lemma c/k/2007 / HC/R/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

역대상 21:10 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/כָ/הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

욥기 23:14 / lemma c/k/2007 / HC/R/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ֝/הֵ֗נָּה

히브리어 H2007

시편 34:21 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֭נָּה

히브리어 H2007

잠언 6:16 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֭נָּה

히브리어 H2007

잠언 30:15 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵ֨נָּה֙

히브리어 H2007

이사야 34:16 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֗נָּה

히브리어 H2007

이사야 41:22 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֨נָּה֙

히브리어 H2007

이사야 51:19 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

예레미야 5:6 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בָּ/הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

예레미야 5:17 / lemma b/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֗נָּה

히브리어 H2007

예레미야 34:7 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הֵ֣נָּה

히브리어 H2007

예레미야 38:22 / lemma c/2007 / HC/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לָ/הֵֽנָּה

히브리어 H2007

에스겔 1:5 / lemma l/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לָ/הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 1:23 / lemma l/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לָ/הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 1:23 / lemma l/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 16:51 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 18:4 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֑נָּה

히브리어 H2007

에스겔 18:4 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 23:45 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הֵ֖נָּה

히브리어 H2007

에스겔 30:17 / lemma c/2007 / HC/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/הֵ֗נָה

히브리어 H2007

에스겔 42:5 / lemma m/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 42:6 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לָ/הֵ֔נָּה

히브리어 H2007

에스겔 42:9 / lemma l/2007 / HR/Pp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֣נָּה

히브리어 H2007

에스겔 42:13 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֵ֑נָּה

히브리어 H2007

에스겔 42:14 / lemma 2007 / HPp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/לָ/הֵ֥נָּה

히브리어 H2007

스가랴 5:9 / lemma c/l/2007 / HC/R/Sp3fp

본문 열기

그들(여성)

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.