원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

77건 표시

וְ/זָ֥ר

히브리어 H2114

출애굽기 29:33 / lemma c/2114 a / HC/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֖ה

히브리어 H2114

출애굽기 30:9 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

출애굽기 30:33 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֔ה

히브리어 H2114

레위기 10:1 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֖ר

히브리어 H2114

레위기 22:10 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

레위기 22:12 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֖ר

히브리어 H2114

레위기 22:13 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הַ/זָּ֥ר

히브리어 H2114

민수기 1:51 / lemma c/d/2114 a / HC/Td/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֜ה

히브리어 H2114

민수기 3:4 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הַ/זָּ֥ר

히브리어 H2114

민수기 3:10 / lemma c/d/2114 a / HC/Td/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הַ/זָּ֥ר

히브리어 H2114

민수기 3:38 / lemma c/d/2114 a / HC/Td/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֗ר

히브리어 H2114

민수기 17:5 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/זָ֖ר

히브리어 H2114

민수기 18:4 / lemma c/2114 a / HC/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הַ/זָּ֥ר

히브리어 H2114

민수기 18:7 / lemma c/d/2114 a / HC/Td/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֖ה

히브리어 H2114

민수기 26:61 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

신명기 25:5 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/זָרִ֑ים

히브리어 H2114

신명기 32:16 / lemma b/2114 a / HR/Aampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֤ר

히브리어 H2114

열왕기상 3:18 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֑ים

히브리어 H2114

열왕기하 19:24 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֣ר

히브리어 H2114

욥기 15:19 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֥רוּ

히브리어 H2114

욥기 19:13 / lemma 2114 a / HVqp3cp

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/זָ֣ר

히브리어 H2114

욥기 19:15 / lemma l/2114 a / HR/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֣רָה

히브리어 H2114

욥기 19:17 / lemma 2114 b / HVqp3fs

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

욥기 19:27 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָֽר

히브리어 H2114

시편 44:21 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֨ים

히브리어 H2114

시편 54:5 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זֹ֣רוּ

히브리어 H2114

시편 58:4 / lemma 2114 a / HVqp3cp

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מ֭וּזָר

히브리어 H2114

시편 69:9 / lemma 2114 a / HVHsmsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָר֥וּ

히브리어 H2114

시편 78:30 / lemma 2114 a / HVqp3cp

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

시편 81:10 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֣ים

히브리어 H2114

시편 109:11 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֑ה

히브리어 H2114

잠언 2:16 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֑ה

히브리어 H2114

잠언 5:3 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֣ים

히브리어 H2114

잠언 5:10 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/זָרִ֣ים

히브리어 H2114

잠언 5:17 / lemma l/2114 a / HR/Aampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/זָרָ֑ה

히브리어 H2114

잠언 5:20 / lemma b/2114 a / HR/Aafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לַ/זָּ֣ר

히브리어 H2114

잠언 6:1 / lemma l/2114 a / HRd/Aamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֑ה

히브리어 H2114

잠언 7:5 / lemma 2114 a / HAafsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

잠언 11:15 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָֽר

히브리어 H2114

잠언 14:10 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

잠언 20:16 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָר֑וֹת

히브리어 H2114

잠언 22:14 / lemma 2114 a / HAafpa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָר֑וֹת

히브리어 H2114

잠언 23:33 / lemma 2114 a / HAafpa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֣ר

히브리어 H2114

잠언 27:2 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

잠언 27:13 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נָזֹ֥רוּ

히브리어 H2114

이사야 1:4 / lemma 2114 a / HVNp3cp

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִים֙

히브리어 H2114

이사야 1:7 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִֽים

히브리어 H2114

이사야 1:7 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֖ר

히브리어 H2114

이사야 17:10 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִים֙

히브리어 H2114

이사야 25:2 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֖ים

히브리어 H2114

이사야 25:5 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֣ר

히브리어 H2114

이사야 28:21 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרָ֑יִ/ךְ

히브리어 H2114

이사야 29:5 / lemma 2114 a / HAampc/Sp2fs

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֑ר

히브리어 H2114

이사야 43:12 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֔ים

히브리어 H2114

이사야 61:5 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֖ים

히브리어 H2114

예레미야 2:25 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לַ/זָּרִ֗ים

히브리어 H2114

예레미야 3:13 / lemma l/2114 a / HRd/Aampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֔ים

히브리어 H2114

예레미야 5:19 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֥ים

히브리어 H2114

예레미야 18:14 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִֽים

히브리어 H2114

예레미야 30:8 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִים֙

히브리어 H2114

예레미야 51:2 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֔ים

히브리어 H2114

예레미야 51:51 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/זָרִ֔ים

히브리어 H2114

예레미야애가 5:2 / lemma l/2114 a / HR/Aampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/זָּרִים֙

히브리어 H2114

에스겔 7:21 / lemma d/2114 a / HTd/Aampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֑ים

히브리어 H2114

에스겔 11:9 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נָזֹ֨רוּ֙

히브리어 H2114

에스겔 14:5 / lemma 2114 a / HVNp3cp

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִֽים

히브리어 H2114

에스겔 16:32 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֔ים

히브리어 H2114

에스겔 28:7 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֑ים

히브리어 H2114

에스겔 28:10 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֔ים

히브리어 H2114

에스겔 30:12 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֛ים

히브리어 H2114

에스겔 31:12 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֖ים

히브리어 H2114

호세아 5:7 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִים֙

히브리어 H2114

호세아 7:9 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֖ים

히브리어 H2114

호세아 8:7 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָ֖ר

히브리어 H2114

호세아 8:12 / lemma 2114 a / HAamsa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/זָרִ֥ים

히브리어 H2114

요엘 4:17 / lemma c/2114 a / HC/Aampa

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

זָרִ֖ים

히브리어 H2114

오바댜 1:11 / lemma 2114 a / HAampa

본문 열기

낯선자/이방인이되다

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.